C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@这他忘带钥匙。
Oui, Johnny Hallyday est de nouveau hospitalisé, une troisième fois depuis l’été dernier.
酶促,哈里爱住院了,了。
Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.
谢天谢地,传言被否认了,要不然,世界大战也可能就会不远了。
C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
这道题你出错了。
Ça fait trois fois que tu oublies notre rendez-vous ,c'est inadmissible .
这你忘记们的约会了,真不可容忍。
C'est la troisieme fois que je te presente mon amour,pourrais-tu m'accepter?
这跟你表白了,你会接吗?
Mais vous êtes prêt à vous marier une troisième fois !
但您已准备好了婚!
Pour la troisième fois en trois matches de préparation, la France se retrouvait menée.
这法国队在场热身赛中陷入被动。
La création de ce Comité est un autre résultat de l'application des recommandations d'UNISPACE III.
全球导航卫星系统国际委员会的设立落实外空会议建议的进一步成果。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据判决对他的定罪提出了申诉。
L'expulsion des nationaux, qui était en principe interdite, serait abordée dans le troisième rapport.
驱逐本国国民原则上禁止的,所以已在报告中论述。
C'était la troisième fois que le Processus de Kimberley présentait un exposé au Comité.
这金伯利进程向委员会作简要通报。
À sa 3e séance, le 16 mars, elle en a achevé l'examen.
在3月16日会议上,专家组完成了对该准则的审议。
Le Luxembourg et l'Ukraine n'avaient pas encore soumis leur troisième communication nationale.
卢森堡和乌克兰的国家信息通报迄未收到。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
报告的14段仍然有效。
Le paragraphe 90 du rapport complémentaire et le paragraphe 19 du troisième rapport sont toujours valables.
中国补充报告的90段、报告的19段仍然有效。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国报告的42-48段仍然有效。
À sa troisième réunion, le Groupe d'experts avait formulé certaines propositions d'action concernant ces thèmes.
专家组为会议准备了一些建议,该会议集中讨论了如何就这些议题采取行动的问题。
La liste des participants à la troisième réunion du Groupe d'experts figure à l'annexe II.
专家组会议与会者名单载于附件二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, c'est la troisième fois que je viens à Cannes.
这我第三来到戛纳。
C'est la troisième fois depuis janvier qu'on fait un truc ici.
这自一月份以来我们第三来到这里。
À la une, à la deux, à la tr... Hé?
第一,第二,第三... ...嘿?
En fait, c'est donner une seconde, ou troisième, ou quatrième vie à un meuble.
事实上,这赋予一件家具第二,第三,第四生命。
Ma troisième rencontre, c'est la rencontre avec le public chinois.
我的第三相遇与中国观众的相遇。
Je vous le disais, ce sont les troisièmes vœux que je vous adresse.
我开始说过,这我第三向你们致年贺词。
Pourquoi vous arrivez toujours en retard ? C'est la troisième fois de la semaine.
您为什么到?这已经本周第三了。
Moins 50, moins 60 et même moins 70%, deuxième voire troisième démarque.
部分商品降价50%,60%甚至70%,而且第二甚至第三降价。
Ça veut dire qu'il anticipe que cette personne se mariera une troisième fois.
意思他预见这个人可能会结第三婚。
En général, on dit du montage que c'est la troisième écriture, je pense.
一般来说,我们认为剪辑第三写作。
Et au montage, c'est la troisième écriture.
而剪辑第三写作。
La cité des Doges affronte sa troisième marée haute en moins d'une semaine.
督市在一周之中面临了第三涨潮。
Un scénario qui pourrait contraindre le gouvernement à imposer un troisième confinement.
这样的局面可能会迫使政府采取第三隔离措施。
Il réussit à entrer à sa troisième tentative la même année.
同年第三尝试时,他成功了。
Pour la troisième fois, le pays est réunifié.
这这个国家第三统一。
Vous mentez ! reprit une troisième fois l’abbé avec un accent plus impératif encore.
“你撒谎!”神甫第三说这句话,口吻比前更威严了。
Et il relut la note, en pesant cette fois sur chaque mot.
于他一个字一个字地看,第三再读那则消息。
La sonnette retentit une troisième fois avec une intonation pleine d’angoisse.
这时铃声第三响起来,听起来焦急万分。
Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.
今天早上桥上堵车了。第三打电话的人赢得了一个机会。
En 1969, c'est le tiers-temps qui s'impose, où on ajoute des activités d'éveil.
1969年出现了第三浪潮,增加了觉醒活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释