Vous avez besoin est notre quête, nous ferons de notre mieux pour vous servir.
您的需要就是我们的追求,我们会竭尽所能为您服务。
En vue de la réussite de votre qualité de vie élevée, nous ferons tout!
为了成就您高品质的生活,我们将竭尽全力!
Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.
竭尽全力的工作,才是避免失败的最好办法。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我们竭尽所能地兑现这一诺言。
Tout sera fait pour assurer la complémentarité entre les plans et les programmes.
将竭尽全力,确保各项计划和间能相辅相成。
Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.
前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力助35万人民。
Nous encourageons les pays intéressés à faire de leur mieux à cet égard.
我们鼓励有关各国在这面竭尽全力。
Enfin, nous nous sommes concentrés sur la proposition de la délégation sud-africaine.
自星期的会议以来,我国代表团竭尽全力探讨所有可能性,努力寻找办法,使这个倡议看似可信并且易于接受。
Nous avons mis tout en œuvre pour assurer un environnement sain aux enfants.
我们一直在竭尽全力为儿童提供一个健康的环境。
L'Espagne s'engage pour sa part à y contribuer dans toute la mesure de ses capacités.
西班牙将竭尽全力,对这项工作作出贡献。
L'Ukraine déplore vivement cette situation, et elle n'épargnera aucun effort pour la débloquer.
乌克兰对这种状况深感遗憾,并愿意竭尽全力打破目前的僵局。
Le Secrétariat doit donc veiller au respect des règles applicables à la publication des documents.
在这面,秘书处应竭尽全力确保遵守为分发文件制定的各项规则。
Je ne ménagerai pas mes efforts pour maintenir ce climat.
我将竭尽全力保持这种气氛。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.
与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。
Les États Membres doivent faire tout leur possible pour régler le problème, dans la transparence.
各会员国必须竭尽全力解决问题,同时保持透明度。
Je ferai de mon mieux pour atteindre ce but capital.
我将竭尽全力实现这一宝贵目标。
Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。
L'ONU apporte son concours du mieux qu'elle peut.
联合国一直竭尽所能予以助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais j’ai fait tous mes efforts.
对,可我已经竭尽全力了。
Nous ferons tout pour que ces otages, quelle que soit leur nationalité, soient libérés.
无论他籍如何,我将竭尽所能,让这些人质被释放。
Nous prendrons toute notre part dans le cadre d'un effort international organisé et juste.
我将在有组织且正义际框架内竭尽全力。
Je donne le meilleur de moi-même dans ce travail, mais ne ça ne va jamais.
这份工作中,我已经竭尽全力了,但他从没感到满意过。
Qui vous porte d'Abu Dhabi à bout de bras.
他竭尽全力为你撑起了阿布扎比一片天。
Le personnel fait son maximum. Les malades décèdent.
即使医疗人员竭尽全力,病人还是离世了。
Je vais tout faire pour pas le faire passer par un pignou.
我要竭尽全力。
Mais le gouvernement fait tout pour empêcher les gens de manifester.
政府竭尽所能阻止人游行抗议。
Et malgré tous ses efforts, il lui était impossible de desserrer la bouche.
管她怎样竭尽全力,话到口边总是说。
Les personnes dépressives se donnent souvent beaucoup de mal pour le cacher.
抑郁人常常竭尽全力隐藏它。
Vraiment elle met toutes voiles dehors pour plaire.
“真,她竭尽全力想让人喜欢她。
On a envie que ça sorte, on fait tout pour.
我希望它能够问世,我为此竭尽全力。
Il se tortillait en tous sens, essayant par tous les moyens d'échapper à Ron.
它竭尽全力挣扎着,想从罗恩手里挣脱。
– Ce n'est cependant pas une raison pour ne pas donner le meilleur de vous-mêmes.
“——管怎样,你都应该竭尽全力。
Il fait de son mieux pour me rendre heureuse, et puis par-dessus tout, Stanley, il m'aime.
他竭尽全力让我获得幸福,还有最重要,他爱我。
Votre Majesté n'oubliera pas que j'ai fait tout ce que j'ai pu pour prévenir une rupture.
“请陛下要忘了,臣可是竭尽所能防止关系破裂。”
Malgré tous nos efforts, nous ne pouvons pas empêcher notre corps de transpirer de façon excessive.
尽管我竭尽全力,但我仍能防止身体汗过多。
Nous devons tout faire pour que partout dans le monde, les peuples puissent vivre en paix.
我必须竭尽全力,让世界各地人民都能生活在和平之中。
– D'accord, répondit Harry, le visage crispé par l'effort qu'il devait faire pour retenir sa baguette.
“我会。”哈利说。他竭尽全力握着魔杖,脸都拧歪了。
Nous avons au contraire tout fait pour l'éviter.
相反,我曾竭尽全力阻止它发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释