Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合同指导手册相关。
Il serait utile qu'une section spécifique du rapport soit dédiée à ces questions.
在其报告中不妨列入专门讨论这些问题。
Certaines des données disponibles sont indiquées à propos des articles auxquels elles se rapportent.
在本报告相关中,已经引用其中一些数据。
Le nouveau libellé exclut plusieurs articles et sections discriminatoires.
新案文取干歧视性条款和。
Des sections spécifiques du document du Coordonnateur sont examinées ci-après.
下文讨论协调员文件体。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一解释报告结构并概述其他内容。
Les sections pertinentes du présent rapport en donnent la teneur.
这些一般性发言实质内容见本报告有关。
Des précisions sur ces règles et réglementations sont fournies dans d'autres sections du présent rapport.
那些资料细载在本报告其他内。
Elle sera donc examinée à part dans les chapitres qui suivent.
技术涉及所有因素,是此次审查重要主题;因此,将在以下分别阐述。
Les principaux sont énumérés dans la section suivante.
主要替代工、方法和战略列于下述。
Le Gouvernement a fourni une copie de l'article pertinent de la Constitution, pour information.
毛里求斯政府提供该国宪法有关一个副本提供参考。
Le plan exposé ci-après devrait être employé dans chacun des chapitres sectoriels suivants.
下列各个部门应遵循以下结构。
Ces explications devraient renvoyer expressément aux sections correspondantes du RNI.
这种解释信息应对应注明国家清单报告体。
Le recueil devrait comprendre quatre sections correspondant aux sections des directives.
该简编在结构上应直接联系到准则草案,分为四个部分。
Il renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils avaient été abordés.
相反,本报告将提及以前“E4”类报告论述这些问题。
Ces stratégies sont décrites dans leurs sections respectives du présent rapport.
这些战略在本报告中关于它们各自中详述。
Ces deux parties ont été rédigées par les gouvernements respectifs.
这些均由各级政府编写。
Le programme comprend une section spéciale pour les femmes roms.
该方案包括有关罗姆妇女一个特别。
La section ci-après suit le plan du profil résumé.
以下是依照《简介摘要》结构编写。
Les programmes de la FMC sont exposés en détail ci-dessous.
以下对这些方案作详细介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La validation est le dernier de ces chapitres.
认可是这些中的最后一。
Eh oui, la vidéo sera divisée en plusieurs chapitres, un par décennie.
是的,视频将分成几个,每十年为一。
Et donc vous avez beaucoup d'autres chapitres tout aussi passionnants !
所以这本书里还有许多其同样令人兴奋!
J'utilise aussi ma Kindle pour lire quelques chapitres d'un livre.
我还使用Kindle阅书的几个。
Maintenant, attention, s'il vous plait, je vais citer le chapitre, mais attendez le bout, s'il vous plait.
现在,注意了,我要提了,但听完整,好吗?
Désormais, vous pouvez suivre l'histoire de l'homme le plus méchant par chapitre
现在您可以按关注最坏的人的故事。
Pendant qu’elle tricotait, assise sur un tabouret, je lui lisais des chapitres entiers, des histoires ou des contes.
坐在小凳子上打毛线的时候,我整个整个的,故事,童话。
D'autres passages des livres funéraires parlent d'un royaume souterrain, et non céleste, où le défunt est censé régénérer.
其殡葬书籍的谈到了一个地下王国,而不是天堂,亡者被认为会在那里重生。
Donc, je vous explique : les « tin tin » c'est seulement quand je dis un chapitre.
那么,我来解释一下:“叮叮”只有在我说到一个时才用。
Un chapitre dont vous êtes le héro, un chapitre silencieux sans dialogue.
还有一个是“你是主角”,一个无声的,没有对话。
Je finis mon chapitre dans 20 secondes.
- 我会在20秒内完成我的。
Surtout le chapitre concernant nos rapports avec la nature.
特别是关于我们与自然关系的。
Disons que ça, c'est votre histoire, ce qui est sensé se passer dans votre chapitre.
假设这是你的故事,在你的中应该发生的事情。
Au chapitre économique, Adrien, une entreprise française et une entreprise qatarienne se sont » associées.
在经济中,Adrien、一家法国公司和一家卡塔尔公司有“关联”。
Oui, vous parlez de l’amour, la mélancolie, vous parlez, voilà il y a des chapitres.
是的,你谈论爱,忧郁,你说话,这里有。
C'est la salle du chapitre, comme on l'appelle aussi.
这是室,也被称为室。
Un chapitre qui se tourne mais qui n'est pas l'épilogue de cette enquête.
- 一个转折但不是本次调查结语的。
La métaphysique, c'est le chapitre où le livre qui vient après la physique.
形而上学是这本书在物理学之后的。
Cette figure se trouvait au chapitre des monstres entre l'hermaphrodite et la sirène.
这个人物出现在雌雄同体和美人鱼之间的怪物中。
Son chapitre, je l'ai dit, s'intitule, dans Totalité infinie, Phénoménologie de l'Eros.
正如我所说,的的标题是,在《无限总体》中,爱神现象学。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释