Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验的争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的争对手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究争对手在该与产品关联的什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于争对手说有争力吗?
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是争对手。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的争对手的情况下,潘基文的当选几乎被了。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细度相当于相对其直接的争对手。
Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.
卡夫卡在一句非常深奥的格言中把过去和未说成是现在的争对手。
Elles contribuent aussi à cerner les besoins des consommateurs, les concurrents et les partenaires.
信通技术还帮助他们明顾客的需要,争对手和伙伴。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的争对手。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到争对手的攻击或胁迫。
Par définition, les biens publics répondent simultanément aux critères de non-rivalité et de non-exclusion.
依义,公共物品是那些同时满足无争对手和非排斥性两种标准的物品。
Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.
这些公司是靠从非法活动盈利削价,从而有效地压垮了诚实的争对手。
De plus, elles avaient pour effet d'évincer les concurrents en restreignant la concurrence.
此外,捆绑销售以限制市场争的手法,产生了将争对手挤出商业经营的效果。
Les sociétés qui reçoivent des subventions augmentent leur part de marché au détriment de leurs concurrents.
得到补贴的企业不顾争对手任意扩大市场。
Cependant, nous sommes conscients qu'en Bosnie-Herzégovine, le programme de l'Union européenne a des adversaires.
然而,我们必须意识到,在波斯尼亚和黑塞哥维那,加入欧盟的议有争对手。
L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.
不仅邻国,而且争对手也送了人道主义援助。
Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.
譬如,争对手或许会放弃研究方向。
La société d'aviation civile brésilienne Embraer (Empresa Brasileira de Aeronautica) est le principal concurrent de Bombardier.
巴西的航空公司Embraer是(生产)轰炸机的主要争对手。
Nous comprenons que les normes de qualité pour permettre aux clients de loin devant la concurrence.
我们对质量标准的理解是要让客户远远领先于争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il appartient à François Pinault, le grand rival de Bernard Arnault.
该团为François Pinault所有,他是Bernard Arnault.的强大竞争手。
Et ça, c'est une énorme différence entre Veja et ses concurrents.
这是Veja和其竞争手之间的巨大区别。
– Vous voulez parler de mes concurrents.
– 你是说我的竞争手。
Des concurrents ont essayé de le débaucher.
竞争手试图挖走他。
Tes adversaires du jour sont Émilie, Oscar, Marine et Max.
你的竞争手是Émilie, Oscar, Marine 和 Max。
29.En tant qu'agent exclusif vous ne pourriez évidemment plus vendre de produits concurrents.
29.作为独家代理,您不能销售其他竞争手的产品。
En découvrant l'iPhone, les concurrents d'Apple ne se privent pas de le critiquer.
当他们发现iPhone时,苹果的竞争手毫不犹豫地其进行批评。
Le réveil est difficile pour les concurrents d'Apple.
苹果的竞争手很难觉醒。
Ces 10 dernières années, Boeing semble effectivement avoir plus d'incidents que son principal concurrent.
过去10年里,波音公司似乎确实比它的要竞争手发生了更多的事故。
Aux États-Unis, les chiffres de Boeing sont comparables à ceux de son principal concurrent.
在美国,波音公司的数据与其要竞争手相当。
Et sa recette est très élaborée par rapport à ses concurrents.
而且与他的竞争手相比,他的食谱非常精致。
Un sérieux concurrent pour Netflix qui domine le marché à ce moment-là.
于当时占据导地位的网飞来说,迪士尼是一个强有力的竞争手。
C'est drôle que les deux aient commencé de la même manière vu qu'ils sont concurrents.
两者都是从车库开始研发的,这很有趣,特别是考虑到他们是竞争手。
Boeing lance le 787 Dreamliner et Airbus l'A350, son concurrent.
波音推出787梦想飞机,空客推出其竞争手A350。
Puma et Adidas deviennent des concurrents acharnés.
彪马和阿迪达斯成为激烈的竞争手。
Ça existe déjà, vous avez des concurrents. Pourquoi vous lancez-vous là-dedans, Frédéric Mazzella ?
这个项目已经存在,而且有一些竞争手。那么您为什么还要进入这个领域呢,弗雷德里克·马泽拉?
Ou au contraire des accords entre candidats de partis politiques différents pour battre un rival commun.
或者相反,不同政党的候选人之间达成协议以击败共同的竞争手。
Là, tu vois, j'observe la concurrence.
你看,我在观察竞争手。
58. Il vous faut reduire vos prix au maximum, sinon le marché sera pris par vos concurrents.
58.你们应该把价格压到最低限度,否则将会被竞争手抢。
Et en plus de se faire plein de pognon, il écrase la concurrence à coups de matraques.
除了赚了很多钱,他还用警棍碾压了许多竞争手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释