有奖纠错
| 划词

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜测游戏中一直立于不软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过一次差错。

评价该例句:好评差评指正

À la poursuite des services spécialisés du commerce, de haute performance, l'esprit d'entreprise dans la concurrence sur le marché.

竭力追求贸易服务专业化、高效化,企业在市场竞争中立于不

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants palestiniens ont, en fait, beaucoup à perdre en recourant au terrorisme à des fins politiques.

事实上,巴勒坦领导层通过使用恐怖主义以实现其政治目标很难立于不

评价该例句:好评差评指正

Au fil des années, la société a été la production de haute technologie et à forte valeur ajoutée des produits dans de nombreuses entreprises auxiliaires auto dans une position invincible.

多年来公司一直以生具有高附加值和高新技术含品在众多汽车配套商中立于不

评价该例句:好评差评指正

Si les pays en développement veulent arriver à accroître leurs exportations et augmenter leur part dans la VAM mondiale à une époque où les produits manufacturés représentent 75 % du commerce mondial, leurs entreprises doivent être en mesure de produire selon les normes et réglementations techniques du pays client, et leurs produits doivent s'imposer sur des marchés très compétitifs.

当制成品占全球贸易75%时,如果发展中国家要成功加强出口,增加在全球制造业增值中份额,它们企业就需要能够按客户国家标准和技术条例生,它们品就必须在竞争激烈市场中立于不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名作短篇

Je voulais qu'à mes voeux rien ne fût invincible ; Je n'examinais rien, j'espérais l'impossible.

按照我的意愿,我不立于不败之地;我没有检查任何东西,我希望不可能。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

Une potion magique, bien sûr, préparée par Panoramix le druide du village et qui rend les Gaulois invincibles.

当然,这是由乡村德帕诺拉米克斯配制的魔法药剂,它使高卢人立于不败之地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接