Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把关上。
Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.
他们被牢房的铁栏分隔了。
J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.
我给买了新帘。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛是心灵的。
Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.
普鲁士战士的练完回营的号声正在我们的回响。
Le rayon de soleil passe par la fenêtre.
一缕阳光照进。
Il nettoie les fenêtres.
他在擦。
“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .
“这是我房间的, ”埃莱娜•巴赞选定了。
L'orientation de cette fenêtre au nord rend la pièce froide.
这朝北使这个房间很冷。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把关上。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几个学子依然骑在的盖顶上,向广场眺望。
Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.
建筑玻璃贴膜主要为家庭,公共场所玻璃使用。
Asseyez-vous dans ce fauteuil, près de la fenêtre.
您做靠的那把扶手椅吧。
Nous habitons le meme etage, juste en face de vos fenetres.
我们住在同一层楼,正对着您家的。
La pluie tombe à torrents, donc elle ferme la fenêtre.
大雨倾盆,她关上了。
La maison dont les fenetres donnent sur la mer est adossee a la colline.
朝向大海的那所房子背面靠山。
Fermez la fenêtre, de crainte que le courant d'air ne vienne à briser le carreau.
把关上,别让穿堂风打碎了玻璃。
Toujours le meme homme qui fait son jogging!
在七点半的时候 我打开了 永远是同一个人在慢跑!
Vue par les petites fenêtres de Hawa Mahal.
从风宫的小看出去.
Le piano est accordé, aux fenêtres un ciel, des étoiles, je m'évade.
钢琴被授予,的天空,星星,我逃跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On le voit à l’arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.
我们会在汽后、上及,音乐节上看到这旗帜。
Une femme d’un certain âge ouvre une fenêtre.
一位女士打开了。
Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.
木匠制作门和。
Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!
所有的都关着,没有一丝光线!
J'ouvre les fenêtres grandes ouvertes comme ça.
我像这样把开到最大。
On le voit à l'arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.
我们汽后、上、所有音乐节上,看到。
" Vous arrivez pas à manger ? On va vous changer vos fenêtres."
你们还没吃啊?我们给你们换。
Mais il manque quelque chose à notre maison. N’est-ce pas, les amis? Une fenêtre.
是我们的房子还缺点什么。不是吗,朋友们?缺。
Mais oui. Une fenêtre. Vous avez raison. Je vais faire une fenêtre rectangle.
对的。。你们说得对。我要画一扇方形。
Moi aussi, je veux une fenêtre, mais ronde.
我也想画一扇,只是是圆形的。
Parfait ! Et moi, je fais la fenêtre, un carré, là !
完美!我呢,我要画,一个正方形!
Et ce lampadaire, il n'a rien à faire près de la fenêtre.
还有这个落地灯,放在旁边一点用都没有。
Tout près de la porte, au mur, on peut voir une toute petite fenêtre.
紧挨着大门的墙上,能看到一扇极小的。
Si on n'avait pas de fenêtres, on avait de grandes vitres.
虽说没有,却有大玻璃。
Vous passerez pour sortir par la fenêtre de ma loge, comme tout le monde.
你要从门房的出去,像大家一样。
Les fenêtres ouvrent sur la rue Cambon.
这些朝向康朋街。
Assis près de la fenêtre, il n'avait pas envie de regarder le paysage dehors.
坐在边上,但对于外走过的行人没有丝毫兴趣。
Quand elle eut fini de nettoyer les fenêtres, elle se mit à faire les lits.
她擦完就去整理床。
Est-ce qu'il faut que je ferme la fenêtre à cause de la perceuse ?
我是不是得关上啊,钻机的声音太吵了。
Il faut nettoyer le pare-brise hein, pour la sécurité.
该擦了,为了安全着想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释