En outre, l'OACI a élaboré un document d'orientation concernant le transport aérien de matières infectieuses.
民航组织还编制了一份感染性物质空运的指导性文件。
On trouvera ci-après la liste des principaux articles composant le module de déploiement logistique aéroporté.
成套空运物资的主要构成分如下所述。
Ce projet tient dûment compte des pratiques des secteurs du fret maritime et aérien.
该项目切实考虑到船运和空运业的惯例。
L'audit a porté sur l'achat de services de transport aérien au moyen de contrats commerciaux.
本次审查的重点是通过商业合同采购空运服务的情况。
Le montant demandé au titre des transports aériens s'élève à 65 428 000 dollars.
空运方面的所需估计费用为65 428 000美元。
Notre entreprise est agréée par le Ministère du Commerce des principaux aérien international express et d'expédition de fret d'affaires.
我们公司是经国家商务的主营国际快和空运的货运业。
Elle approuve également le nouveau système de livraison des rations et la nouvelle conception des services aériens.
它也欢迎运输口粮的新模式以及处空运的新办法。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée pour le coût du fret aérien supplémentaire.
小组建议对多余的空运费不予赔偿。
Cette épreuve simule les conditions rencontrées lors du transport aérien sans pressurisation.
本试验模拟在低压条件下的空运。
Le transport aérien ou maritime à Tuvalu ne peut se faire que par Fidji.
到图瓦卢的空运或海运是通过斐济。
L'actuelle Section du transport aérien manque du personnel nécessaire pour mener un tel examen.
目前的空运科缺乏进行此类审查的人力。
Le concentré était transporté par bateau en sacs de 50 kg, tandis que les lingots étaient transportés par avion.
精矿石是50公斤一袋装船运输的,而粗金锭是空运的。
Nos transports aériens et maritimes enregistrent également des diminutions terribles.
我国的空运和海运也正面临严重的缩减。
Il est donc proposé de créer un poste P-3 de fonctionnaire du transport aérien.
因此,拟议增设1个P-3职等的空运干事员额。
D'autres sources ont confirmé les vols et les livraisons d'armes.
监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。
C'est ce que s'efforcent de faire les compagnies aériennes.
因此,空运方面面临的环境挑战是尽量提高效率。
Le mandat du Département est de fournir aux missions des services d'aérodrome efficaces.
维和的任务是为各外地特派团提供有效的空运服务。
Le budget ne prévoyait le transport par voie aérienne que de 20 %, et non 80 %, de ce matériel.
预算仅为20%的特遣队所属装备编列了空运经费,而实际空运的装备为80%。
L'écart s'explique par des dépenses inférieures aux prévisions aux rubriques installations et infrastructures et transports aériens.
出现差异的主要原因是设施和基础设施以及空运项下的开支减少。
Il avait également établi un guide du cadre juridique international qui régissait le transport de marchandises par voie aérienne.
该处还提出了一套货物空运方面的国际法律框架指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je t'envoie une lettre par la poste ou : « Le colis est livré par avion. »
“这个包裹运。”
Le virus profite de l'émergence des transports aériens de masse.
这种病毒受益于大规模航运输产生。
Au salon Vivatech, Air France dévoile sa vision du transport aérien à l'heure du numérique.
在欧洲科技创新展会上,法国航公司展示了数字时代航运输愿景。
Autant d'obstacles qui risquent de ralentir la conquête de la livraison par les airs.
如此多障碍可能会减缓对运征服。
Les coûts représentent juste un tiers de ceux du transport aérien.
成本仅为航运输三分之一。
L'électrique, une solution pour le transport aérien ?
电力航运输解决方案吗?
Les blessés les plus gravement touchés ont été transportés à Moscou en avion.
伤势被运到莫斯科。
Ca passera par une décarbonation du transport aérien, de l'agriculture.
它将经历航运输和农业脱碳。
Le bon état de la grille métallique est indispensable depuis que certains prisonniers se font livrer par les airs.
由于一些通过运运送,因此金属门良好状况至关要。
Elle réfléchit maintenant à une aide sous forme de pont aérien et de ravitaillement des avions de combat.
她现在正在考虑以运和加油形式提供战斗机援助。
La démocratisation des drones a également lancé une certaine course au transport personnel aérien, et là encore l'Europe est en pointe.
无人机民主化也掀起了一场个人航运输竞赛,现在,欧洲再次走在前列。
AG : L' année 2017 s'est terminée sur un excellent bilan pour la sécurité dans le transport aérien.
AG:2017年以航运输安全方面出色记录结束。
Un pont aérien exceptionnel baptisé Fly Formula pour pallier la pénurie de lait en poudre qui frappe tout le pays.
一次特殊运使 Fly Formula 受洗,以弥补影响整个国家奶粉短缺。
Avec sa bosse avant caractéristique qui accueille le cockpit, l'arrivée du Boeing 747 constitue une révolution dans le transport aérien.
- 波音 747 凭借其特有前驼峰容纳驾驶舱,构成了航运输领域一场革命。
Les prix du fret aérien seront décidés par le marché, de même que ceux du transport de passagers de certaines compagnies aériennes.
运价格将由市场以及一些航公司客运价格决定。
Aujourd'hui la lutte contre les effets climatiques du transport aérien ou une simple participation à la réduction du déficit public ?
今天, 对抗航运输对气候影响还仅仅参与削减公共赤字?
Et 6,5 millions de tonnes de CO2 par an, c'est l'équivalent de tout le transport aérien français, pour que vous vous rendiez compte.
每年 650 万吨,二氧化碳排放量,相当于法国所有航运输总和。
Vous êtes habitué à celle des beaux mois d'été ou de printemps, pas celles de l'hiver, qui nous viennent par avion de l'hémisphère Sud.
你只习惯春季或夏季草莓,不习惯冬天从南半球运过来那些。
50 ans après son 1er vol, le Boeing 747, avion qui a contribué à démocratiser le transport aérien, ne sera plus fabriqué.
在首次飞行 50 年后,波音 747 这架帮助航运输民主化飞机将不再生产。
Le touriste- Celui-ci par avion et ces deux-là par bateau. Celui qui part par avion est très urgent. Y-t-il un moyen de le faire arriver plus vite?
旅游者——这件运,另两件海运。运这件很急。有没有办法让它快点儿到?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释