有奖纠错
| 划词

Ce camion était parti en vide et il a ramené tout un chargement.

这辆卡车空车出去,满载而归。

评价该例句:好评差评指正

Société proche à 108 Route Nationale, de transport pratique, à travers le pays de retour des emballages vides.

本公司紧邻108国道,运输方便,有全国各地的返空车

评价该例句:好评差评指正

L'une d'entre elles fait appel à un quai de chargement à deux places et à une remorque vide.

其中一个技巧是使用双轨卸一辆空车

评价该例句:好评差评指正

Après l'examen et le prélèvement d'échantillons pour la constitution de preuves chimiques, les récipients peuvent être mis dans la remorque vide.

在进行审查取样获得化学证据后,可把危险废物集装箱移至边上的空车

评价该例句:好评差评指正

Un touriste qui loue un véhicule paie 50 € par jour de voyage, plus deux jours de retour à vide, plus le carburant consommé sur le trajet… !

这名游客付了每天租金50欧元,外加空车返回算2天,及全程油费....!

评价该例句:好评差评指正

On a retrouvé les témoins oculaires de transports de civils par l'armée et du retour de camions vides vers les lieux de détention, qui ont fourni des déclarations écrites.

现已找一些目睹军队押运这些平民百姓然后又空车返回拘留地点的见证人,他们提供了书面证词。

评价该例句:好评差评指正

Même si un camion étranger est autorisé à se rendre jusqu'à sa destination finale, il peut encore se voir interdire de prendre des marchandises au retour, et devoir revenir à vide.

即使外国卡车经允许后目的地,但也可能不准装载回程物,必须空车返回。

评价该例句:好评差评指正

En plaçant la remorque vide et celle qui contient les déchets dangereux dans les deux emplacements du quai de chargement, l'enquêteur pourra examiner chaque fût qui sort et prélever des échantillons sur son contenu.

先把空车放在于卸停放的危险废物运卡车旁边,然后调查人员可随着物的卸下对每一集装箱进行检查取样。

评价该例句:好评差评指正

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性高度自卫能力,空车重量至少为16.5公吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

评价该例句:好评差评指正

Le dirigeant du syndicat des transporteurs, Shafiq Al-Qasis, a déclaré que les camions bombardés soit transportaient des biens essentiels à l'intention de la population, soit étaient vides dans des aires de stationnement et avaient été bombardés dans le but d'aggraver encore la situation des personnes déplacées ainsi que de celles qui étaient restées chez elles.

卡车车主联合会领导人Shafiq Al-Qasis说,遭轰炸的卡车或正将必需品运送给遭围困的居民,或是停放在停车场的空车,轰炸卡车的目的就是要进一步围困流离失所居民留在家中的居民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

L'un était vide, tandis que les 3 passagers dans les autres voitures étaient morts.

其中一辆车是空车,然而另外两辆车上的三位乘客遇难。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Et tous deux, reprenant le chariot, qu’ils avaient inutilement amené, revinrent à Granite-house.

车现在是一点用处也没有。两个人拉着空车向“花岗石宫”走去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Les secours ont aussi retrouvé la voiture des victimes, vide, à l'embouchure du fleuve.

救援人员还在河口发现受害者的空车,。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elle repartit, poussant une berline vide. Le pis était que, dans cette voie de fond, une autre cause se joignait au voisinage du Tartaret, pour rendre la chaleur insoutenable.

她又推着一辆空车回来的是这个巷道,除靠近塔尔塔雷以外,还有另外一个原因,使它热得叫人受不

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, dès qu’il y avait une berline vide à remonter, le receveur donnait le signal, la herscheuse emballait sa berline pleine, dont le poids faisait monter l’autre, quand le freineur desserrait son frein.

每当接车人要把一辆空斗车送上去的时候,他便发出信号,上面的推车女工就放下她那辆装满煤的斗车,管刹车的人一松闸,借助这个斗车下降的重量把空车提上来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


finlandais, finlande, finlandisation, Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接