Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.
一个的座位也没有,过道上都站满人。
La bouteille qui est verte est vide.
绿色的瓶子是的。
Ces taux élevés s'expliquent en partie par la forte mobilité des effectifs à Nairobi.
缺数字大的一个理由是在内罗毕工作人员更替快,为了处理该问题,内罗毕办事处行政机构公布的职位。
Renoncer à limiter de quelque manière que ce soit l'utilisation de l'espace.
避免的利用施加任何限制。
Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.
出境的集装箱收费150新谢克尔。
Malheureusement, le principe d'un débat sur l'espace n'a pas été accepté.
然而,遗憾的是,作出讨论的原则未获接受。
Comme les membres peuvent le constater, la boîte est vide.
成员可以看到,这个盒子是的。
La plupart des ports de la région ont enregistré un fort débit de conteneurs vides.
本区域内大多数港口均经历了集装箱的大量吞吐。
Un certain nombre d'accords permanents régulent les activités militaires dans l'espace.
若干现有的协议的军事活动作出了管制。
Au fil des ans, l'humanité dépend de plus en plus des résultats des activités spatiales.
人类活动结果的依赖与年俱增。
Pour certains chapitres, aucun texte spécifique n'a encore été établi.
一些章节仍是的,没有具体案文。
Voilà ce que je voulais vous dire sur ce sujet.
但是正如大家能够看到的那样,框架仍是相当的,我必须加以填补。
L'utilisation pacifique de l'espace représente l'aspiration partagée des peuples de tous les pays.
我的依赖与日俱增,和平利用是各国人民的共同愿望。
Le complexe compte actuellement quelque 2 780 bureaux dont le taux d'occupation est de 100 %.
就万国宫的办公房舍而言,目前该大院大约有2 780间办公室,使用率为100%。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应方法销毁的,弹壳是用炸药销毁的。
Une telle approche doit s'accorder avec les utilisations militaires non offensives de l'espace.
这种做法将符合目前的非进攻性军事利用。
Le pot à lait est vide.
奶罐是的。
Dans la maison, la police n'a trouvé que des cartouches vides rouillées et de la ferraille.
利国警察在该房屋中只发现了生锈的弹夹和金属废料。
Doter la Force des moyens de surveillance aérienne renforcés dont elle a besoin demeure une priorité.
为联黎部队提供经过改良的监视资产仍然属于优先工作。
La liste des domaines à transférer annexée à la loi relative à l'autonomie est presque épuisée.
目前,随附于《地方自治法》的移交时间表几乎是的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend la boîte et l’ouvre. La boîte est vide.
她把盒子拿出来打开它。发现盒子是空的。
La voici. Regardez, elle est à moitié vide.
这。看看,一半是空的。
Oh là là! Mon panier est vide et j’ai presque tout mangé.
天哪,我的篮子是空的,我几乎把所有覆盆子都吃了。
Alors, voyons ... Oui, il y a une grande chambre disponible.
好。我看看有没有空的......正好有间大房间空着。
4 Excusez-moi, pouvez-vous me dire si la place est libre à côté de vous ?
不好意思,您能告诉我您旁边的位置是空的吗?
Pardon, Mademoiselle, cette place est libre ? Je peux m'asseoir ?
打扰,小姐,这座位是空的吧?我能坐么?
Je préfère emménager dans un espace vide.
我宁愿搬进一空的空间。
Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.
但是渔网令人绝望还是空的。
Où en étions-nous ? demanda-t-il en posant son verre sur la table.
又恢复了他种沉着的态度,一面把他的空杯子放到桌子上,一面说:“我们刚才说到什么地方了?”
Elle est pas vide, effectivement, y'a une bouteille. Est-ce qu'il faut la boire?
不是空的 事实上瓶东西 应该把它喝掉吗?
Il la trouva sommeillant sur une chaise dans la salle de brasserie presque vide.
他发现在差不多空的餐厅里,她坐在一张椅子上打瞌睡。
Es-tu une personne au verre à moitié plein ou au verre à moitié vide ?
你是一半杯满还是半杯空的人?
Le sol était jonché de bouteilles de cognac vides et de plumes de poulet.
地上扔满了空的白兰地酒瓶和鸡毛。
Il n’empêche que tu t’efforces de les garder, ces plaquettes vides.
但你仍在努力收集些空的塑胶包装。
Prends une assiette creuse pour le récupérer.
拿一空的碟子来盛。
Par ailleurs, ces calories sont dites " vides" car elles n’apportent rien d’essentiel à l’organisme.
但是,这些卡路里被称为“空的”,因为它们对人体不带来任何必须物品。
Il fit le tour du jardin, le jardin était désert.
他在园里寻了一圈,园子是空的。
Le cabaret était vide ; il n’y avait qu’eux deux.
酒店还是空的,只有他们两。
Le vide du cœur ne s’accommode point d’un bouche-trou.
心头的空位子,不能让阿猫阿狗随便坐。
Cependant l’enveloppe, quoique ouverte, n’était point vide. On entrevoyait des papiers dans l’intérieur.
信封虽然敞着口,却不是空的。里面露出几张纸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释