有奖纠错
| 划词

Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .

积雪道路,我们看见一些马拉着沉重雪橇。

评价该例句:好评差评指正

Les neiges de l'hiver pesaient sur elle de toute leur paix.

冬天积雪,伴随着它全部宁静,覆盖在山脉面。

评价该例句:好评差评指正

Le lac Namtso se trouve près du millitorr neige-couvert Nyainqentanglha, le fils de Namtso et chef des montagnes sacrées.

纳木措湖附近积雪覆盖念青唐古拉山,以行政纳木措和圣山儿子。

评价该例句:好评差评指正

A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?

他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出呢?

评价该例句:好评差评指正

Il y a tant de neige qu ’on ne peut presque plus sortir de chez soi.

有那么多积雪,人们几乎不能出门了。

评价该例句:好评差评指正

Mais ne peut imaginer des scénarios de la route, dans des véhicules ont été déperdition d’eau qui, quel l’espace leur jeu?

然而这样情景只能想像了,路在积雪已经被车辆压得渗出水,又哪里会有他们玩耍空间呢?

评价该例句:好评差评指正

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪高山。

评价该例句:好评差评指正

Le lindane et l'alpha hexachlorocyclohexane représentent environ 75 % de la totalité des composés organochlorés présents dans la couche de neige dans l'Arctique canadien.

拿大北极地区积雪中测量到有机氯化合物当中,林丹和 a 六氧环己烷大约占75%。

评价该例句:好评差评指正

Il monte avec difficulté sur le trottoir enneigé.Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他困难地爬到积雪人行道跄跄地走着,在一片汽车喇叭声中危险地穿过马路。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans une altitude moyenne de 5000 mètres, et en particulier les six mois, sont les zones de neige, les écoles et les hôpitaux n'est pas si facile.

不过,在一个平均海拔5000米地区,特别是半年都是积雪地区,办学校和医院不是那么容易事情。

评价该例句:好评差评指正

On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.

冰层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和冰原积雪厚度相关。

评价该例句:好评差评指正

De même que de nombreux autres POP, on a trouvé de l'endosulfan dans des échantillons de manteau neigeux prélevés à différentes altitudes dans les montagnes de l'ouest du Canada.

拿大西部山脉不同纬度收集积雪样本中发现了硫丹,以及许多其他持久性有机污染物。

评价该例句:好评差评指正

Pellerin regardait, avec un serrement de cœur inexplicable, ces pics innocents, ces arêtes, ces crêtes de neige, à peine plus gris, et qui pourtant commençaient à vivre -- comme un peuple.

贝乐兰盯着,莫名其妙地感到不安,这些无辜山峰,这些山脊,这些积雪山顶,稍稍有些发灰,然而却有了生命,就像一群人一样。

评价该例句:好评差评指正

Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.

当法制已经开始溶解覆盖在返回进程终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。

评价该例句:好评差评指正

Il a été question notamment des activités entreprises par l'ASE pour mettre au point des méthodes de suivi par télédétection des mouvements des pentes, des champs de neige et des glaciers.

有与会者专门介绍了欧空局开发数据应用以监测斜坡运动和积雪冰川情况。

评价该例句:好评差评指正

Il faut reconnaître l'intérêt que présentent les sols, les eaux souterraines, les eaux de surface, les zones humides, l'accumulation de neige et les stocks alimentaires en tant que modes de stockage.

认识到土壤、地表水、地面水、湿地、积雪和粮食存货储水价值。

评价该例句:好评差评指正

Une troisième est la réduction drastique de la quantité d'eau disponible pour des centaines de millions d'habitants de la planète en raison de la fonte des glaciers de montagne et de la couverture neigeuse.

三是高山冰川和积雪融化使数以亿计世界人口供水大幅减少前景。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾,普鲁士军官忽然露面了。他在那种一望无际积雪面,映出身着军服长个儿蜂腰侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军人们所独有,他们极力防护那双仔细了蜡马靴不教它染一点恶浊。

评价该例句:好评差评指正

La neige tombe en abondance sur une grande partie de la planète. En quelques heures, il est tombé plus de 30 cm de poudreuse sur New York dans la nuit du 26 au 27 décembre.

全球大部分地区都有大面积降雪。12月26日深夜至27日几小时内纽约积雪厚度就达到了30多厘米深。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un sixième de la population mondiale vit actuellement dans des zones dépendantes, pour leur approvisionnement en eau douce, des glaciers et de l'eau de fonte en provenance de grandes chaînes montagneuses (par exemple l'Hindu Kush, l'Himalaya et les Andes).

超过六分之一世界人口目前生活在淡水供给依赖大型山脉(例如兴都库什、喜马拉雅和安第斯山脉)冰川和积雪融水地区。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un chapeau de neiges, coiffant quelque mont éloigné.

这是一座顶端积雪高山。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

C'est un espace extrêmement influencé par l'enneigement, à commencer par le vivant.

受到积雪强烈影响,尤其是对生物而言。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La ville est entièrement paralysée sous un manteau blanc étoffé jusqu ’au toit des voitures.

城市都瘫痪了,真的变成了银装素裹样子,积雪高度甚至已经到达了汽车车顶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là où à partir d'une certaine altitude, il y a les neiges éternelles.

在那里,在一定高度上,有着永恒积雪

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'épaisseur du manteau neigeux mais ce que je te propose c'est de vérifier ensemble l'épaisseur qu'on a là tout de suite.

积雪厚度,但我建议是,我们一起检查一下现在有多厚。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

L'enneigement est extrêmement protecteur pour le vivant de haute altitude.

积雪对高海拔生物具有极大保护作用。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Et sous 20cm de neige, elle peut capter de l'énergie lumineuse.

在20厘米积雪下,它依可以吸收到光能。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Plus de 700 câbles électriques ont menacé de se rompre sous le poids de la neige accumulée.

700多根电线在积雪重压下可能断裂。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Dans le lointain, on apercevait les interminables monts Qilian, aux sommets lamés d'argent par la neige.

远方可以看到连绵祁连山,少量积雪在山顶勾出几抹银色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Un jour de la mi-décembre, Poudlard se réveilla sous une épaisse couche de neige.

十二月中旬一天早晨,霍格沃茨学中醒来,发现四下里覆盖着好几尺厚积雪

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La pluie est tombée en dessous de l’étage nival. Sur ce mont, l’enneigement est permanent.

“雨是在雪线以下下,那山上常年积雪。这里气候类型同我们那里有很大差别。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le dimanche matin, Hermione se fraya un chemin jusqu'à la cabane de Hagrid dans une couche de neige de cinquante centimètres.

星期天早上,赫敏穿过两英尺深积雪走向海格小屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On peut aussi dire adieu à la neige en moyenne montagne et à certains glaciers.

我们也可以告别中山积雪和某些冰川。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Cette mère de famille déneige son véhicule avant de tenter de prendre la route.

这位母亲在试图上路之前清除了车上积雪

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Leur regard fut tout d’abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪高山。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Des routes et des chemins encombrés qui rendent difficile le travail des techniciens pour rétablir l'électricité.

- 被积雪覆盖道路和小径使得技术人员很难工作, 以恢复电力。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les sports d'hiver sont particulièrement populaires dans les régions où il fait froid en hiver, avec évidemment beaucoup de neige.

冬季运动在冬季寒冷、积雪较多特别受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Vu qu'il neigeait en permanence, on avait environ une quinzaine de centimètres en permanence devant les chasse-neige.

由于雪一直下不停,扫雪车前方大约一直有15厘米积雪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Apparition de la neige sur les plages de Fort Mahon, la côte normande et quelques centimètres également à Lille.

马洪堡、诺曼底海岸海滩和里尔也出现了几厘米积雪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On peut imaginer qu'une couche de neige de 10 à 15 cm apparaît sur le nord de la Bretagne.

我们可以想象,布列塔尼北部出现了一层10到15厘米厚积雪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接