D'après la loi sur l'enseignement privé, les conditions d'inscription sont déterminées par l'école elle-même.
根据《立校法》,立校的招生条件由立校自己规定。
Les collèges privés sont soit confessionnels ou privés laïcs.
立中又有会中立世俗中之分。
Il existe des bibliothèques privées et des bibliothèques publiques.
立图书馆公立图书馆都存在。
Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.
电影被拍摄在一个立面谈跟罗斯的总统之后。
Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.
立双语幼儿园共有八所。
Les frais d'inscription à ces écoles privés varient selon les établissements.
立校的收费各不相同。
L'État octroie une aide financière à l'enseignement privé.
国家向立供财政支助。
Il y a également quelques écoles privées.
百慕大也有一些立校。
Il y a seulement un hôpital privé au Samoa.
萨摩亚仅有一家立医院。
Deux des quatre écoles primaires sont privées.
四间小当中有两间是立小。
Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.
为设立立校制定了规章。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立立部门。
Il n'y a pas d'universités pour les filles qui en portent un.
没有一所立大允许女生戴头巾。
L'une des trois écoles primaires est privée.
三所小当中有一所是立小。
Une des trois écoles primaires est privée.
Les droits à verser aux écoles privées sont partiellement subventionnés.
立校的费用得到部分补贴。
Récemment plusieurs établissements privés d'enseignement supérieur ont été ouverts.
最近成立了几家立高等机构。
C'est également le cas des établissements d'enseignement privés.
立校一般也有男女同校。
Guam dispose d'un système éducatif public et privé très complet.
关岛有庞大的公立立系统。
L'Office de l'éducation est chargé de superviser les écoles privées.
署负责监督立校的运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, je voulais parler du système privé ou public.
接下来,我想谈谈私立体制、公立体制。
Donc ce n’est pas aussi cher que dans d’autres pays.
所以,法国的私立学校没有其他国家那么贵。
Donc là aussi, il y a des systèmes publics et des systèmes privés.
高等教育中也存在公立体制和私立体制。
Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.
这有两种可能,要么是公立的,要么是私立的。
Enfin, pour donner plus de sécurité à la femme, l'intervention ne sera permise qu'en milieu hospitalier, public ou privé.
后,为了给女性更多的安全感,堕胎只允许在公立私立医院中进行。
Un des meilleurs collèges privés de France.
法国好的私立大学。
Ca a conduit l'enseignement privé à suspendre la campagne de vaccination.
这导致私立教育机构暂停了疫苗接种活动。
Et il y a des hôpitaux privés qui correspondent vraiment à des hôtels de luxe.
还有些私立医院真正与豪华酒店相对应。
A Tourcoing, c'est une école privée qui a été incendiée.
- 在图尔昆,所私立学校被烧毁。
Les établissements d'enseignement professionnel privés recevront des allocations du gouvernement sous forme d'achat de services.
私立职业机构将以购买服务的形式从政府获得津贴。
On a deux seules écoles privées à l'école… dans le village.
我们学校只有两所私立学校… … 在村里。
Mes 2 enfants sont actuellement dans une école privée, collège et lycée privés.
- 我的 2 个孩子目前在所私立学校、私立初中和高中就读。
L'Inseec, un groupe d'enseignement privé, recherche une trésorière.
Inseec 是家私立教育集团,正在寻找名财务主管。
Les dirigeants de l'établissement étaient convoqués aujourd'hui devant la commission de concertation pour l'enseignement privé.
今天,该机构的领导人被传唤到私立教育咨询委员会。
Delphine a adopté l'uniforme de son collège privé sous toutes ses coutures.
德尔菲娜在各方面都采用了她私立大学的制服。
Une méthode déjà employée par certains hôpitaux privés, notamment en Ile-de-France.
- 些私立医院已经使用的方法,特别是在法兰西岛。
Ce lycée privé de Bayonne vient de leur ouvrir son internat de 130 lits.
巴约讷的这所私立高中刚刚向他们开放了拥有 130 个床位的寄宿学校。
Ce midi, dans cette école privée de Montreuil, c'est petits pois, aubergines et poulet.
这个午餐时间,在蒙特勒伊的这所私立学校,是豌豆,茄子和鸡肉。
Le gouvernement régional de Madrid veut que sur les 20 grands hôpitaux de la région, six deviennent privés.
马德里地区政府希望该地区20家主要医院中的六家成为私立医院。
J'ai fréquenté, pendant cinq ans, une école privée catholique de filles avec uniforme, et c'était très dur.
我在所穿着校服的私立天主教女子学校上了五,这非常困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释