有奖纠错
| 划词

M. Chiriboga se félicite de l'achèvement du premier projet expérimental pour l'agriculture réalisé par le Centre en vue d'évaluer les risques liés à la culture des graminées sur les zones côtières de l'Équateur.

Chiriboga先生对中估在厄瓜多尔海岸上种禾本科物的风险而实施的第一个农业试的完成感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : (il lit lentement les étiquettes) Plantes xérophytes, herba, gramen... Je ne comprends pas !

(慢慢阅读标签) 旱生植物、草植物、植物......我不明!

评价该例句:好评差评指正
之路

Dans les monocotylédones on a les Poaceae par exemple.

例如,在单子叶植物中,我们有

评价该例句:好评差评指正
之路

Cette herbe, là, cette plante de la famille des Poaceae, a des nervures bien parallèles, longilignes.

这种草,这种植物,具有非常平行、细长的叶脉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On pourrait croire que les ménagères du Néolithique faisaient déjà des gaufres parce qu'on cuisinait d'éboulis, de céréales ou de graminées entre des cailloux qu'on pour lui, moule à gaufres n'est pas une insulte.

人们认为新石器时代的“家庭主会制作华夫饼,因为他们在卵石灶里烹饪一团谷物或者是植物。对他来说,使用华夫饼模具并不丢人。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Sur ces dunes, on peut trouver des espèces comme la Canche blanchâtre qui est une petite graminée, puis le fourmilion dont la larve creuse des entonnoirs afin de piéger les fourmis, dont elles se nourrissent.

在这些沙丘上,我们可以发现一些物种,比如一种小型植物——草,以及蚁狮,它的幼虫会挖掘漏斗形陷阱,用来捕食蚂蚁为生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接