有奖纠错
| 划词

Mais l'espoir, des chances dans la vie et l'inclusion sont des antidotes aux frustrations et privations qui sèment la division parmi les populations.

但是,希望、机会和包容性能够消解使人民离心离德的沮丧和困顿感。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la mauvaise gouvernance et les tentatives de développement limitées qui sont faites, notamment, au niveau des provinces et des districts, continuent de susciter une résistance politique favorable, directement et indirectement, aux éléments hostiles au Gouvernement.

同时,各级、特别是省和区一级的治理不发展努有限,仍政治上的离心离德,从而直接和间接地使反政府分子得维持。

评价该例句:好评差评指正

L'impossibilité de recevoir une assistance ou d'avoir accès aux structures nationales risque d'aliéner encore plus la population, dans laquelle prédomine l'ethnie pachtoune, et pourrait la rendre plus disposée à tolérer la présence de personnes dont les intentions vont à l'encontre du processus de paix, sinon à les aider.

无法获得援助,无法向国家机构求助,有可能进一步使普什图人占多数的民众疏远,并可能使他们更愿意容忍、乃至支持与和平进程离心离德的人藏身其中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


holoenzyme, holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接