Bravo pour ta réussite !
祝贺你成功!
Je vous félicite de vos brillants succes!
祝贺成功!
Je prie pour santé de tout de vous.
祝贺康!
Les Américains adorent se congratuler entre eux.
美国人喜欢互相祝贺。
Je tiens à te féliciter pour ta réussite .
祝贺你取得成功。
Il présente ses félicitations à son collègue.
他同事表示祝贺。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也您表示祝贺。
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他同事致以热烈祝贺。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心祝贺 。
Nous souhaitons que vous ayez un plus grand succès .
我们祝贺您取得更成绩 。
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiancailles et tout ce qui vous attend.
祝贺你们一切顺利并百年好合。
Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
我想通过您先生祝贺。
Ses amis ont accouru pour le féliciter de son succès.
他朋友们跑来祝贺他成功。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北京残奥会取得圆满成功!
Tout le monde félicite des jeunes mariés.
所有人都在祝贺新婚夫妇。
Bravo, Monsieur le Président. Bravo pour vous, bravo pour toute votre délégation.
主席先生,祝贺你,祝贺你整个代表团。
Mais les félicitations ne doivent pas engendrer la complaisance.
但是,祝贺归祝贺,不应该因此而自满自得。
Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个崭新生活!
Félicittion ! Clé, s-tu bien pssé t lune de miel ?
祝贺你!克蕾娅,你们蜜月过得好么?
Le temps ne perd pas la personne diligente, vous félicite, était finalement réussi !
功夫不负苦心人,祝贺你,终于成功了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et donc, je félicite Boris Johnson pour ce résultat.
所以,我祝贺Boris Johnson,祝贺他取得的结果。
Oh là là, de tout cœur et bien sûr le papa.
哦啦啦,真心祝贺,当然也祝贺熊猫爸爸。
Ah oui ! Moi, je félicite cette vendeuse !
是的我祝贺这位卖家!
Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.
首先应当祝贺他们。
Félicitation aux lauréats de notre université !
祝贺我校的获奖者!
Et alors tout le monde se félicite.
手们在互相祝贺。
Je vous félicite ! - Je te félicite !
恭喜你!祝贺你!
Félicitations pour avoir réussi à prendre un œuf au Magyar à pointes.
祝贺你越了树蜂。
Mais pas trop le chinois quand même.
但没有很多人祝贺中国手。
Je ne peux que te féliciter.
我只能祝贺你。
Merci pour le faire-part, et félicitations !
谢谢通知我这个好消息,祝贺你!
Je passais juste pour te dire bravo! Tu as le job!
我只是顺便过来祝贺一下!你有工作!
Je tiens à féliciter les 577 députés nouvellement élus.
我谨向577名新当的议员表示祝贺。
On le félicitera peut-être d'avoir choisi ce beau métier.
或许有人会祝贺他择了高尚的职业。
Bravo à elle, même si je suis un petit peu en retard pour le dire.
向她致敬,虽然我表达祝贺有点晚了。
Chacun complimenta Finot sur son élévation et sur ses nouvelles destinées.
个个人祝贺斐诺的高升和新开辟的前途。
Le bon prélat l’en félicita sincèrement.
善良的主教真诚地祝贺他。
Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.
不管怎样,亲爱的学生们,我要祝贺你们。
Et bravo à vous parce que vous cherchez à vous améliorer en français.
祝贺你,因为你正在寻求提高你的法语水平。
Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.
“热烈地”祝贺你生日快乐,吹毛求疵先生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释