有奖纠错
| 划词

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的是猴子。

评价该例句:好评差评指正

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有的这些都是为了让已逝的在阴间活得舒服。

评价该例句:好评差评指正

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他--高卢人。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme est une Cévenole de souche.

这个女人是赛文人

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.

在该地区实现了五百年的和平。

评价该例句:好评差评指正

Les Albanais modernes sont les descendants des Illyriens.

现代阿亚人的利里亚人。

评价该例句:好评差评指正

C'était la coutume de nos ancêtres.

这是的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在现实中,以保持其多元化和的传统,当然不是摧毁它

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很久以前,可能用书写来进行交流。

评价该例句:好评差评指正

M. Ehouzou (Bénin), Vice-Président, assume la présidence.

副主席埃胡生(贝宁)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是的土地'。

评价该例句:好评差评指正

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

理应在他被迫生活的国家里占有特殊的地位。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

在本次发言一开始曾描述俯视其国家乱石遍地的景象。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

会有朝一日发现的形象,也许甚至会发现在这个地方的形象。

评价该例句:好评差评指正

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如所说,人心齐,泰山移。

评价该例句:好评差评指正

C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

这是一个古老的做法,但是,有时候难道不应该听从的智言吗?

评价该例句:好评差评指正

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

还会把甜食和酒坛放在祭台上来对的祭拜。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那时以来,哥斯达黎加一直在促进遗留下来的和平事业。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭的财产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'Altaï est appelé le «berceau de l'humanité» , le foyer ancestral des groupes ethniques.

阿尔泰被称为“人类的摇篮”,即各族的祖先

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Retour à Versailles, devant la Galerie des glaces de l'illustre ancêtre Louis XIV.

回到凡尔赛,祖先路易十四的镜廊前。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Est-ce que c’est l’ancêtre de l’iPhone ? - Non, alors pas du tout.

这是Iphone的祖先? -不,不是的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A noter que s'appeler Lallemand ne veut pas forcément dire qu'on descend d'un ancêtre germanique.

需要注意的是,叫做勒诺曼德的人并不一定意味着他们是日耳曼祖先的后代。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多的展,成为了乌克兰人的祖先

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Leur capitale est Kiev, on parle des Rus de Kiev. C’est l’ancêtre de la Russie.

他们的首都是基辅,我们说的就是基辅罗斯。它是俄罗斯的祖先

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le latin est donc l'ancêtre commun du français et de l'italien.

因此,拉丁语是法语和意大利语的共同祖先

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le shoyu traditionnel préparé selon les méthodes ancestrales est très apprécié.

准备好的传统酱油根据祖先的方法爱。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ils rendent hommage à leur ancêtre lors de fête.

节日里祭拜祖先

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

D'où viennent les ancêtres chinois, pourquoi sont-ils ici, qu'ont-ils fait.

祖先从哪里来,为什么来到这里,他们是干什么的。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Un jeune homme, au nom de Kong, peut remonter à ses ancêtres sur 2500 ans.

它可以让一个今天的青年人一代代追溯到2500年前的祖先

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Même si aucun document ne le prouve, tes ancêtres savaient sûrement nager.

即使没有相关文件证明,但是你们的祖先肯定知道如何游泳。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On serait un peu... sur les traces de nos ancêtres quoi.

我们会多少...沿着我们祖先的足迹吧。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors à moins de vivre en Australie, vos ancêtres ne connaissaient pas les kiwis.

因为澳大利亚生活,你的祖先不认识奇异果。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un peu comme une cousine éloignée avec qui nous partageons des ancêtres communs.

她就像是我们的远房“表亲”,和人类有共同的祖先

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Quel homme pouvait en effet vivre éloigné de la terre de ses aïeux ?

谁又能够远离他祖先的土地而生活呢?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça vient du coq et de nos ancêtres celtes.

这个单词起源于雄鸡以及我们的祖先克尔特人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, nos ancêtres préféraient consommer les graines de carottes plutôt que la racine.

因此,我们的祖先欢食用胡萝卜种子,而不是根部。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut dire que nos ancêtres avaient une bonne raison de ne pas en consommer.

必须说,我们的祖先有充分的理由不吃它。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Je l'ai bien vu pour ton prédécesseur, pendant le dernier hiver. Ouah ! ouah !

去年冬天,我看到你的祖先就是这样的,汪!汪!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接