Les campagnes complexes d'observations ont fait appel à un brise-glace scientifique du type « Akademik Fedorov » doté d'hélicoptères MI-8 embarqués.
复地勘察使
了配备飞机
(MI-8直升机)“Akademik Fedorov”型研究破冰船。
Aussi la Suède a-t-elle pu offrir à la Fédération de Russie et aux autres membres de la Communauté d'États indépendants sa coopération et son assistance dans le domaine de la non-prolifération nucléaire, concernant notamment : la réglementation, la comptabilité et la protection des matières nucléaires, le contrôle des exportations et des importations et la gestion du combustible nucléaire épuisé (par exemple, celui se trouvant dans les sous-marins et brise-glace russes).
因此瑞典能为俄罗斯和独立国家联体其他成员国在核不扩散方面提供
作与援助,包括:管理框架、材料
计算和保护、已
核燃料
进出口管制与管理(如俄罗斯潜艇和破冰船
核燃料)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministère des Transports et l'Administration océanique d'Etat ont discuté de la possibilité d'envoyer le navire de recherche et brise-glace chinois Xuelong dans la zone de recherche de l'avion disparu de Malaysia Airlines, a révélé jeudi un responsable.
3.一名官员周四表示,交运输部和国家海洋局讨论了将中国搜救
和
雪龙号送往搜索区寻找失踪的马来西亚航空公司飞机的可能性。