有奖纠错
| 划词

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻,发动战争。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il y a des gisements de pétrole et de diamants.

我们知道那里有油和钻

评价该例句:好评差评指正

Ces gisements représentent une ressource pour l'avenir.

多金属块状硫化物是未来资源。

评价该例句:好评差评指正

La teneur en mercure d'un minerai dépend des caractéristiques géologiques des gisements.

汞含量由特定地质所决定

评价该例句:好评差评指正

Ils s'accumulent sur les fonds marins et juste en dessous, formant de vastes dépôts.

这些硫化物积聚在海底表面和浅表层,形成块状

评价该例句:好评差评指正

À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.

距离塞盖拉东北约150公里处,另一个冲积正在开采之中。

评价该例句:好评差评指正

Jusque-là, peu de gîtes au moins aussi importants avaient été découverts dans la Zone.

迄今为止,在“区域”内找到超过这个绝无仅有。

评价该例句:好评差评指正

État d'avancement du modèle géologique des champs nodulaires de la Zone de Clarion-Clipperton.

克拉里昂——克利珀顿断裂带多金属结核地质型进度情况。

评价该例句:好评差评指正

Tonnage de 49 gisements de sulfures massifs de type Chypre, avec indication de la taille des gisements.

“塞浦路斯型”块状硫化物吨位型,显示了各种

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ces dorsales que l'on trouve les plus grands gisements de sulfures.

正是在这些徐缓海脊上,人们想要发现硫化物

评价该例句:好评差评指正

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives aux gisements de type Chypre donnent un tonnage médian de 1,6 million (fig. A5).

塞浦路斯型数据显示了160万吨中值(图A 5)。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux dépôts alluvionnaires de diamant ont été découverts et la prospection des gisements de kimberlite continue.

发现了新冲积金刚区,金伯利岩勘探工作在进行中。

评价该例句:好评差评指正

L'occupant exploite les gisements de phosphate des mines de Bou Craa de telle manière qu'ils sont prêts d'être épuisés.

占领者以一种竭泽而渔方法肆开采布克拉

评价该例句:好评差评指正

Le rendement des dépôts alluviaux est calculé sur la base de la superficie du terrain et du nombre d'ouvriers.

专家组根据表面地区和工人数目对冲积产量进行估算。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'Autorité commencera à mettre au point un modèle analogue pour le bassin central de l'océan Indien.

在该财政期间,管理局还将着手开发中印度洋海盆多金属结核地质型。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a par ailleurs reconnu qu'il fallait suivre le marché pour les dépôts et l'évolution des techniques d'extraction.

理事会也认识到必须留意市场以及技术变革对采技术影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépôts de méthane sont en mouvements permanents, absorbant et dégageant du gaz en fonction des modifications de l'environnement.

这些甲烷气时刻都在变动,随着环境持续不断自然变化吸收或释放甲烷。

评价该例句:好评差评指正

Lors de l'extraction des gisements « kuroko » au Japon, on a consigné avec précision les dimensions des corps minéralisés extraits.

在开采日本黑过程中,对所开采物理尺寸进行了详细记录。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'imaginer que les niveaux de production des mineurs artisanaux ne soient pas touchés par l'épuisement des stocks.

个体开采者不受开采殆尽影响是难以想象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ankaratrite, ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Celui-ci, intrigué par la découverte, se rend sur les lieux et met au jour un gisement fossilifère absolument remarquable.

他被这一发现所吸引而来到现场并挖掘出一种绝对非凡的化石

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi, Robert, mon garçon, tâche de découvrir un de ces trous délaissés, et il est à toi !

因此,小罗伯尔,你若运气好,找这样的一,它的所有权就归你了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Paris est bâti sur un gisement étrangement rebelle à la pioche, à la houe, à la sonde, au maniement humain.

巴黎建筑在一块、锄松、钻进、人力易解决的特殊上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Ce gisement a été découvert en 2009.

于2009年被发现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Comment réguler l'exploitation des fonds marins et les gisements?

如何规海底和的开采?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Sur la carte, chaque pictogramme correspond à un dépôt sauvage.

在地图上,每象形图对应一野生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Plusieurs gisements de lithium ont été identifiés dans les sous-sols français.

- 在法国底土中发现了几

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Toutes zones pouvant contenir des gisements miniers, gaziers, pétroliers sont désormais explorées.

目前正在勘探所有可能含有采、天然气和石油的地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un gisement a été découvert dans les sous-sols de Tréguennec, dans le Finistère.

在 Finistère,的 Tréguennec 地下室发现了一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Selon l'entreprise, c'est une alternative aux gisements terrestres et une ressource inestimable.

据该公司称,它是陆上的替代品,也是宝贵的资源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

66 000 t de minerais riches en lithium, le 2e gisement français.

66,000 吨富含石,法国第二大

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Et ce gisement contient également de l’uranium, un produit dérivé de ces mêmes terres rares.

还含有铀,铀是一种来自这些稀土的产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

De très importants gisements d'uranium sont exploités depuis 50 ans par des entreprises françaises et nigériennes.

法国和尼日尔公司已开采超大型铀 50 年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Le village près duquel se trouve le gisement controversé, a d'ailleurs plébiscité la gauche écologiste à 67,7%.

有争议的所在的村庄也以67.7%的生态学家的好评。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Entouré de montagnes au coeur du désert du Nevada, voici le plus grand gisement de lithium aux Etats-Unis.

- 内华达沙漠中心的群山环绕,这里是美国最大的

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Il souligne que 24 puits ont déjà été forés sur le gisement depuis 1959, sans contaminer cette eau.

他指出, 自 1959 年以来, 该已钻了 24 口井,但并未对水造成污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

A Kolwezi, au sud de la République démocratique du Congo, les plus gros gisements au monde de ce métal précieux.

位于刚果民主共和国南部的科卢韦齐 (Kolwezi) 拥有世界上最大的这种贵金属

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres seront sûrement découverts, des gisements très difficiles d'accès, très peu concentrés et donc complexes à transformer, et au final ils coûteront beaucoup plus chers.

肯定还会发现其他,但这些很难获得,而且很分散,因此转化起来很复杂,最终它们的成本会高得多。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Sauf que le Canada dispose abondamment de réserves dites non conventionnelles, c’est-à-dire des gisements de pétrole situés dans les sables bitumineux.

除了加拿大拥有丰富的非常规储量,即位于油砂中的石油

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Toujours en 1994, British Petroleum signe le contrat du siècle afin d'exploiter le gisement Azeri-Chirag-Gunsahli, situé à 120 km des côtes azerbaïdjanaises.

同样在1994年,英国石油公司签署了世纪合同,开发距离阿塞拜疆海岸120公里的Azeri-Chirag-Gunsahli

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anniversaire, annivite, annonce, annoncer, annoncer du soleil, annonceur, annonceuse, annonciateur, Annonciation, annonciatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接