Les deux tiers environ de l'ensemble des exportations industrielles proviennent du secteur minier, dont un tiers au titre des produits pétrochimiques.
所有工业出口中大约有三分之二来自采矿部门,其中三分之一是石油化学制。
La première comprend les institutions spécialisées à caractère économique qui gèrent des entreprises industrielles, telles que les ministères chargés de différentes industries (construction de machines, charbon, industrie pétrochimique, métallurgie, textile, énergie).
第一类包括管理工业企业的专门经济组织,例如机械建造、煤炭、石油化学、、
织
电力工业等部。
Les principaux secteurs de l'économie sont : i) pétrole, gaz, pétrochimie; ii) distribution; iii) finances, assurance, immobilier; iv) bâtiment-travaux publics; v) transports, stockage, communications; vi) administrations publiques; vii) transformation; viii) services divers, dont hôtellerie, enseignement, services collectifs; services individuels; ix) électricité, eau; x) agriculture.
主要的经济部门是:(一) 石油、煤气石油化学
,(二) 运销,(三)
融、保险
房地
,(四) 建筑,(五) 运输、储存
通讯,(六) 治理,(七) 制造业,(八) 其他服务事业,包括旅馆、宾馆、教育、社区服务
个人服务,(九) 电力
水,以及(十) 农业。
De même, en encourageant l'agriculture biologique et une moindre dépendance des produits pétrochimiques dans ce secteur, on réduirait la consommation d'énergie, et l'emploi de méthodes biologiques de traitement des eaux usées consommerait moins d'énergie que les usines de traitement chimique.
同样,鼓励有机耕作并减轻农业对石油化学的依赖,都将降低能源消耗,而以生态手段处理废水消耗的能量,将比以化学物
处理废水的规模相当的工厂少得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。