有奖纠错
| 划词

Il soulève la pierre comme une plume.

他举一块毫不费力。

评价该例句:好评差评指正

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们重机把这些搬走。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

他足够强壮去移开这块大

评价该例句:好评差评指正

Il taille une pierre avec un ciseau.

凿子雕一块

评价该例句:好评差评指正

Il lance des cailloux dans la rivière.

他往河里扔

评价该例句:好评差评指正

C'est une maison en pierre.

这是一所砌的房子。

评价该例句:好评差评指正

Ils en remplissent le ventre du loup.

他们填满了大灰狼的肚子。

评价该例句:好评差评指正

Mais les pierres étaient si lourdes qu'il s'écrasa par terre et mourut.

但是太重了,把他的肚子撑破了,然后大灰狼就死了。

评价该例句:好评差评指正

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

评价该例句:好评差评指正

Le diamant est plus dur que la pierre.

更加坚硬。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple projette des pierres aux policiers.

群众向警察投掷

评价该例句:好评差评指正

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了

评价该例句:好评差评指正

Que je sois changée en pierre si je mens !

我要是骗人就变成!

评价该例句:好评差评指正

Est celui qui lui jettera la première pierre!

忍心对她投掷第一颗

评价该例句:好评差评指正

La pierre dure plus que le bois.

经久。

评价该例句:好评差评指正

J'ai incrusté ton nom dans le marbre, mais la pierre a cassé.

我把你的名字镶在上,但是被打碎了.

评价该例句:好评差评指正

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们覆盖着青苔、和小径。

评价该例句:好评差评指正

Ce coquillage s'est profondément incrusté dans la pierre.

这贝壳深深地嵌在里。

评价该例句:好评差评指正

Il n`a pas des tripes, ton père?

你爸的心是做的吧?

评价该例句:好评差评指正

Cette pierre déborde l'autre de deux centimètres.

这块那块突出两厘米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


primal, primale, primanale, primaquine, primarité, primat, primata, primate, primates, primatial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Ces pierres que vous voyez ne sont pas comme ceci, mais de cette taille-là.

看到的不只是这样的,而是那样大小的。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Je lance le caillou et hop, je saute !

我扔和跳,我跳!

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑

Plus tard, les châteaux sont construits en pierre.

那些城堡都是建的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vrai que l'améthyste est ma pierre préférée.

的确,紫水晶是我最喜欢的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un galet, c’est une pierre ronde et plate qu’on trouve souvent au bord des rivières.

鹅卵石是一种又圆又扁的,我们经常能在海岸边上看到。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J'ai trouvé des cailloux avec des petits dessins dessus. C'est rigolo!

我发现这些上有小花纹。这太有趣了!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce caillou, je l’ai ramené de Normandie.

这块是我从诺曼底带回来的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et l’expression «jeter la pierre à quelqu’un» , elle vient de la Bible.

“向某人扔”这一表达源自圣经。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même pour celui caché derrière le rocher!

连藏在面的靶子都中了!

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Je ne bougerai pas d'un pouce, car je suis une pierre.

我是一颗岿然不动的,

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce que les enfants ont rencontré sur leur chemin n'était pas un caillou.

孩子们在路上遇到的其实并不是

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les deux frères cherchaient des pommes de pin, quand leur brouette buta sur un caillou.

两兄弟当时正在找松果,突然他们的手推车碰到一块

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans la pierre, dans le caillou qui est là aussi, il y a un esprit.

里,在那块里,也住着一个灵魂。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le numéro 23 est une belle maison de quatre étages, toute en pierre blanche.

23号是一栋用白色的盖起来的漂亮的五层楼房。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

C'est beaucoup plus facile que les pierres du camping!

这比露营的方便多了!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il lui enlève les verrues du front, gros.

他放下了一块大

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles doivent servir pour les arcs de voûtes et les murs porteurs détruits durant l'incendie.

这些将用于重建火灾中破坏的拱顶和承重墙。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les pierres de l'édifice sont ainsi dépoussiérées de la suie et du plomb.

建筑物的除去了烟尘和铅屑。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous avez vraiment besoin de ce bloc de pierre pour partir en vacances ?

们出去旅行真的需要这块大么?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le caillou, la voiture, l'ordinateur, eux, inutile de les arroser.

,汽车,电脑,给它们浇水是没有用的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


procès-verbal, procès-verbal(aux), prochain, prochaine, prochainement, proche, proche parents, prochéilie, Proche-Orient, Proche-Oriental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接