有奖纠错
| 划词

Toutes ces constructions sont placées autour d’un petit lac où fleurissent de beaux nénuphars. Superbe !

所有子都围绕着这一方池塘,此时睡莲。太美了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Il faudrait quelqu’un qui saute sur les nénuphars pour pourvoir nous renvoyer le ballon.

需要某跳到上来给我们传递球。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Toute cette boue, ces choses visqueuses, ces nénuphars!

淤泥,那些黏糊糊东西,还有

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Il avait un jardinier dont le seul travail était de laver et épousseter chaque nénuphar sur son étang !

他曾有一位花农,他唯一工作就是清洗池塘里,掸去灰尘!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quand la Nymphoïde indica - ou faux nénuphar - s’épanouit, il est 8 heures.

当籼稻 - 或假 - 开花时,是 8 点钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au Bangladesh, c'est la saison de la récolte des nénuphars.

在孟加拉国,这是收获季节。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Il me conduisait dans un lieu délicieux, une sorte de balcon entouré de chèvrefeuille, donnant sur un lac fleuri de nénuphars.

他曾带我去过一个美妙地方 那是一个爬金银花阳台 坐落在开湖边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est à ce moment précis que les Américains redécouvrent " Les Nymphéas" .

正是在这一刻,美国发现了《》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les nénuphars sont de plus en plus flous.

越来越模糊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Désormais, ses toiles de nymphéas sont plates.

从现在开始,他网是平

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Claude était obsédé par les nénuphars qu’il a fait importer d’Egypte et d’Amérique du sud … pour ensuite les peindre pendant… 25 ans !

莫奈深深痴迷于,他从埃及、南美洲买进,然后一直画,画了25年!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aux " Nymphéas" de Claude Monet répond " La Grande Vallée" de l'Américaine Joan Mitchell.

克劳德·莫奈》回应了美国琼·米切尔《大河谷》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le thermomètre qui s'affole à Londres, des espoirs déçus aux Mondiaux d'athlétisme et puis une récolte poétique de nénuphars au Bangladesh.

伦敦惊慌失措温度计让世界田径锦标赛希望破灭,然后孟加拉国又收获了诗意

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Dans Sud-Ouest j'apprends que des nénuphars de Latour Marliac, Lot-et-Garonne, que Monet aima, ont séduit la maison Dior qui les intègre dans ses démaquillants.

在 Sud-Ouest,我了解到莫奈喜爱 Latour Marliac、Lot-et-Garonne 诱惑了 Dior 房子,其中包括它们卸妆液。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Comme Monet avait décliné à l'infini ses nymphéas, pour Morisot, ce sera les jeunes filles en fleurs, l'incarnation de la grâce et de la beauté.

正如莫奈无限拒绝他一样,对于莫里索来说, 它将是花中少女,优雅与美丽化身。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Je ne sais pas, car après tout c’est grâce à ça que nous avons aujourd'hui Les Nymphéas 1914 - 1926, une des plus grandes réalisations de l'histoire de l’art !

我不知道,因为毕竟多亏了这一点,我们今天才能看到《》,这是艺术史上最伟大作品之一!

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Ils décidèrent donc d'organiser le déjeuner dans la propriété familiale, à dix minutes de voiture par la grand-route, où foisonnaient des jardins, d'énormes lauriers des Indes et des nénuphars créoles sur un fleuve d'eaux dormantes.

因此,他们决定在沿着主干道驱车 10 分钟家庭庄园组织午餐,那里花园、巨大印度月桂树和克里奥尔在一条平静河流上比比皆是。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Très connu pour ses Nymphéas, Impression, soleil levant, La Femme en robe verte, un portrait de Camille Doncieux qui sera sa première femme, " son grand amour qui l'a quitté, décédée à l'âge de 32 ans à peine! "

莫奈凭借作品《》、《日出.印象》、《穿绿衣女士——卡美伊》,《卡美伊肖像》,她将成为莫奈妻子,他挚爱,32岁不到便离他而去,去世了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接