有奖纠错
| 划词

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24着陆点皆有可能。

评价该例句:好评差评指正

Phoenix se posera près du p?le nord de la planète.

“凤凰”号将火星北极附近着陆

评价该例句:好评差评指正

Une source italienne indique que l'avion n'aurait pas reçu l'autorisation d'atterrir sur l'île.

据意大利的消息来源所讲,飞机没有接到在该岛着陆的指令。

评价该例句:好评差评指正

L’avion s’est écrasé à l’atterrissage ;il y aurait une trentaine de morts.

(=il y a peut-être…)飞机着陆候坠毁了,可能有三十多人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Un d’entre eux saute haut, si haut qu’il atterrit sur la lune.

其中一只跳得实在太高了,只好在月亮上着陆了。

评价该例句:好评差评指正

Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.

机上三名驾驶员跳伞逃生并着陆在法国首都的不同地方。

评价该例句:好评差评指正

Le décollage et l'atterrissage ont lieu dans l'espace aérien.

飞和着陆操作发生在空气空间。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures d'accompagnement ont recueilli l'adhésion des syndicats et instauré un climat plus favorable.

这类软着陆模式赢得工会的支持并营造出一种较为积极的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'atterrissage en Somalie est de 200 dollars par appareil.

飞机在索马里境内的着陆费为200美元。

评价该例句:好评差评指正

Les 6 et 7 septembre, la MONUC s'est ainsi vu refuser l'autorisation d'atterrir à Mbuji Mayi.

6日和7日,联刚特派团被拒绝在姆布吉马伊着陆

评价该例句:好评差评指正

Selon la demande d'autorisation de survol et d'atterrissage, l'avion transportait des personnalités.

根据飞越和着陆请求,此次飞运重要人士。

评价该例句:好评差评指正

L'espace n'offrait pas un seul point d'atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.

一片汪洋,没有一处可以让他们着陆、也没有何地面可以让他们下锚。

评价该例句:好评差评指正

92.atterrir:Quand l'avoin atterrit ,il se pose sur le sol .

降落,着陆:当飞机着陆,它停落在地面.

评价该例句:好评差评指正

Sa masse maximale est de 174300kg au decollage et de 108900kg a l'atterrissage.Sa charge marcharde est de 12700kg.

它的最大量为174300公斤,着陆108900公斤。重量12700公斤。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les aéroports de Lungi et de Hastings sont en mesure de détecter l'atterrissage d'appareils clandestins.

没有何设施可用来侦测未经许可的飞机在隆吉和黑斯廷斯机场之外的地点着陆

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.

着陆费和地勤编列的经费用于支付印度尼西亚和达尔文的所需费用。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme reçut par radio les instructions pour l'attérrissage et a réussit à poser l'avion relativement en douceur.

年轻人通过无线电接受着陆指示,成功地将飞机相对平稳地降落在跑道上。

评价该例句:好评差评指正

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

评价该例句:好评差评指正

L'avion vient d'atterrir.

飞机刚刚着陆

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


pétrole, pétroléine, pétrolène, pétroléochimie, pétroléogéologie, pétroléogéologue, pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.

几个中途着陆后,他终于南半球的夏日里和未婚妻重逢了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les sternes comprennent vite qu'elles doivent éviter de se poser.

燕鸥意识到它们得避免着陆

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est quand même le pilote qui a confondu la piste d'atterrissage avec un parking d'hôtel.

飞行店停车场误认为是着陆跑道。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Avec mon équipage, nous atterrissions sur les planètes et partions en quête de nouvelles découvertes.

我和船星球着陆,带着新发现回去研究。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La capsule de retour sur terre s'est posée avec succès dans le désert de Gobi.

返回舱已戈壁滩成功着陆

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'avion s'est littéralement retourné à l'atterrissage et a terminé sa course sur le dos.

飞机着陆时翻覆,并且最终背部朝下滑行。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sans oublier de faire atterrir la chancelière en toute sécurité !

别忘了还要让总理安着陆

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est devenu la zone d'atterrissage d'hélicoptères la plus fréquentée dans le monde en 10 ans.

10年来,它已成为世界上最繁忙的直升机着陆区。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais avant de se poser sur Mars, il faut y aller.

但是,着陆火星之前,首先需要到达火星。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La capsule contenant les échantillons s’est posée en pleine nuit et a été facilement récupérée.

装有样本的密封舱深夜着陆,并迅速被回收。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bien, dit Glenarvan. Penses-tu, John, que nous puissions atterrir avant la nuit ?

“好吧,你想我们可以之前着陆吗,约翰?”哥利纳帆说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Même pour Madame Supersonique, qui s'y est posée 1282 fois.

就连超音速女士也不例外,她曾月球上着陆过1282次。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Rejoignons la navette, nous allons nous poser, dit Guan Yifan.

“进穿梭机,我们尽快着陆。”关一帆说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vingt minutes plus tard, le Halo se posa sur le sol, non loin de l'équateur.

二十分钟后,“星环”号赤道附近的陆地上着陆了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La piste d'atterrissage était blanche et, sous la lueur des étoiles, elle semblait presque phosphorescente.

着陆场一片洁白,星光下给人发出荧光的幻觉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron atterrit un peu plus loin et tomba à la renverse sur le trottoir.

罗恩近旁着陆了,随即一头从夜骐上栽下来,摔人行道上。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

A cette vitesse, 14 km par seconde, la sonde ne pourra pas se poser sur Pluton.

以每秒14公里的速度,探测器无法冥王星上着陆

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après l'atterrissage, deux panneaux solaires vont d'abord se déployer automatiquement pour capter l'énergie nécessaire à son fonctionnement.

着陆后,两个太阳能电池板会自动展开,以获取机器运行所需要的能量。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si ça veut dire un truc, alors on sait que les chats retombent toujours sur leurs pattes.

这还是说明了什么的,我们都知道猫用四肢着陆

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'échec du pilote à maintenir la direction de l'avion pendant un atterrissage sur une bande de gazon mouillé.

一片潮湿的草坪上着陆时,飞行未能控制飞机的方向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétrosiliceux, pétrotanker, pétrotectonique, pétrovicite, petscheckite, Petschorien, petterdite, pettkoïte, pétulance, pétulant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接