Les participants ont pu observer une grande diversité de mesures de protection de l'environnement.
与会者眼广泛的环境保护措施。
Le Secrétaire général a lui-même constaté ce mouvement lors de sa dernière visite au Soudan.
在最近访问苏丹期间,秘书长眼动向。
La communauté internationale assiste à tout cela sans lever le petit doigt.
国际社会眼切,但是却无人去管。
Ces attaques contre des enfants et des femmes étaient commises devant le monde entier.
种对儿童与妇女的袭击是在全世界各国眼的情况下公开进行的。
On trouvera ci-après quelques-uns de ces témoignages.
他们在围攻和轰炸难民营期间,眼在难民营中发生的切。
Cela s'est passé sous mes yeux.
是我眼的。
Si vous êtes éblouis par le soleil, regardez les arbres, Leurs feuillages verts vous apaiseront les yeux.
当你被太阳照得眼花时,看看树木,绿色的枝叶会让你眼清爽。
Sa femme, qui était sur la plage, assistait à toute la scène, mais n’a rien pu faire.
事发时,他的妻子正在海滩上,眼惨剧,却无能为力。
Des figures célèbres de femmes, tout au long de notre histoire, sont là pour en témoigner.
我们历史上的著名的妇女都眼事实。
Ces nobles objectifs sont réalisables ainsi que Saint-Kitts-et-Nevis peut en témoigner de par sa propre expérience.
圣基茨和尼维斯眼可能性。
Il est tragique et douloureux de constater la continuation du cycle de la violence dans le monde.
眼世界持续发生的暴力悲剧,令人痛心。
Il serait dommage que vous n'enrichissiez pas vos souvenirs en n'allant pas voir vous-mêmes ces trésors nationaux.
你们不眼些国家宝藏将会遗憾终身。
Il fut témoin d'un trafic de carburant, organisé par l'officier le plus haut gradé de la base.
他有机会眼该基地大多数高级官员组织的燃油非法贩卖活动。
La mort de victimes innocentes, observée directement ou par l'intermédiaire de différents médias, est brutale, tragique et inutile.
人们眼或通过各种媒体看到无辜者遭到戕戮,其手段极为残忍,情形极为悲惨,而且毫无道义可言。
Le 11 septembre, tous les Français ont vécu, en direct, l'horreur des attentats monstrueux de New York et Washington.
11日,全体法国人民眼对纽约和华盛顿野蛮袭击的恐怖情景。
Venant du continent africain, nous sommes quotidiennement les témoins des ravages immenses causés par l'emploi de ces armes.
我们来自非洲大陆,每天都眼种武器所造成的巨大破坏。
Nous avons vu sur le terrain que la présence de la MINUSTAH fait manifestement une différence en Haïti.
我们在当地眼联海稳定团的存在对海地贡献显著。
Le Groupe d'experts a relevé la présence de soldats qui avaient de toute évidence moins de 18 ans.
专家组曾眼到看起来年龄不足18岁的士兵。
Nos enfants peuvent voir de leurs propres yeux les destructions, la démolition des maisons sur leurs propres têtes.
我们的儿童眼毁灭、自己居住的房屋被摧毁。
Nombre d'entre eux ont vu des membres de leur famille, ainsi que d'autres personnes, mourir sous leurs yeux.
他们中间有许多人眼家庭成员和其他人的死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, c'est l'histoire du jour où j'ai assisté à l'incendie de Notre-Dame de Paris.
好啦,这就是我亲眼目巴黎圣母院火灾那一天发生的故。
On a vu des gens se faire tirer dessus à bout portant juste devant nous.
我们亲眼目了人们在我们面前被射杀。
J'imagine qu'ils voulaient être là au moment où il s'ouvre officiellement.
“我猜想他们是想亲眼目争霸赛的开幕式。”
Il a assisté à la renaissance de Lord Voldemort.
“他亲眼目了伏地魔的起死回生。
On ne peut se faire une idée de cet aspect si on ne l’a pas vu.
不是亲眼目的人是难以想象这种情景的。
C'était la premièère fois que Caillou voyait de si près un oiseau si grand et si majestueux.
这是卡尤第一次亲眼目体型如此庞大雄伟的鸟类。
Après une nuit à la fois extraordinaire et infernale pendant laquelle j'ai assisté en direct à ma première éruption volcanique.
在那个既不同寻常又糟糕的夜晚之后,我亲眼目了我人生中的第一次火山喷发。
Tu as compris, je vais te raconter le jour où j'ai assisté à l'incendie de la cathédrale Notre-Dame de Paris.
你知道了,我要讲述的是我亲眼目巴黎圣母院大教堂火灾的那一天。
Les quelque 50 000 curieux qui affluent de toutes parts pour voir un zeppelin de près assistent à un désastre.
50000名好奇人士从四面八方涌来,想要观看齐柏林飞艇,却亲眼目了一场灾难。
Ohh ! IL L'AVAIT VU VENIR ! Il a feinté !
哦!他亲眼目了它的到来!他假装!
Ils veulent témoigner de l'enfer vécu dans cette ville du sud-est, désormais sous contrôle russe.
他们想亲眼目这个东南城市所经历的地狱,现在在俄罗斯的控制之下。
Cachés, des festivaliers assistent à des scènes de viols.
隐藏的节日观众亲眼目了强奸场面。
Un truc complètement... Moi, j'aurais bien aimé être là.
完全出乎意料的东西… … 我真希望能亲眼目。
Pendant la démolition, cette femme a vu sa maison pillée.
在拆迁过程中,这名妇女亲眼目自己的房子被洗劫一空。
Ils ont assisté en direct au calvaire de cette famille unie.
他们亲眼目了这个团结庭的磨难。
Une chute brutale dont a été témoin le petit garçon, cousin de la victime.
受害人的表弟小男孩亲眼目了一次残酷的跌倒。
Ils sont nombreux à avoir vu leur vitrine être cassée par ces dégradations.
他们中的许多人都亲眼目自己的窗户因这些损坏而被打破。
Sur le trottoir d'en face, un témoin dit avoir assisté à la scène.
在对面的人行道上,一名目击者说他亲眼目了这一幕。
Ça veut dire aussi assister à la mort en direct ?
这是否也意味着亲眼目死亡?
Si tu veux observer ce phénomène naturel, rends-toi près des cercles polaires, loin de toute lumière, et ouvre grand les yeux.
如果你想亲眼目这一自然现象,前往极地圈附,避开一切光线,然后尽情地睁开双眼,欣赏它的美吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释