有奖纠错
| 划词

Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!

我们愿意接受你们的批评!

评价该例句:好评差评指正

Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.

坐在冰冷的地上,为你祝福。

评价该例句:好评差评指正

Cordialement bienvenue amis à visiter les entreprises à inspecter.

欢迎的朋友来公司参观,考察。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?

她们的不懂得体会生活中的实质吗?

评价该例句:好评差评指正

Vraiment hâte d'ami sincère d'une lettre ou une lettre sur le terrain.

意的朋友来信来函或实地考察。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.

愿我们的意换来我们之间纯的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!

幸亏我还是找到愿意意容忍我的人!

评价该例句:好评差评指正

Invite les clients à coopérer sincèrement!

邀广大客户

评价该例句:好评差评指正

Mais comme toujours ,j'ai beaucoup de confidence de te dire .

和往常一样,我有许多的话要跟你说。

评价该例句:好评差评指正

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的兴奋是的。因为我一直是一个几乎不会骂脏话的人。

评价该例句:好评差评指正

Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.

道歉的文字应当转变为行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes véritablement reconnaissants à tous nos amis, proches et lointains, de leur coopération.

我们感谢所有远近朋友的

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris une décision en faveur de la radiation en toute bonne foi.

我国意地出毕业决定。

评价该例句:好评差评指正

De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.

您所有的赞美之辞中,肯定全部都是肺腑之言(最实意的)。

评价该例句:好评差评指正

J'espère sincèrement que cela pourra se faire avant la fin de l'année.

希望,能够在年底前召开会议。

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到满意?

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement que ce projet de résolution pourra être adopté par consensus.

我们希望它能够以协商一致方式获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Les prochains mois permettront de voir si Israël tient sérieusement à parvenir à la paix.

今后数月将是对以色列是否实现和平的考验。

评价该例句:好评差评指正

J'ai une très profonde confiance dans la sagesse de la direction égyptienne à ce sujet.

相信埃及领导人在该问题上的智慧。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une responsabilité dont l'ONU a cherché à s'acquitter consciencieusement.

这是一种联实意地力图履行的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tajo, takanélite, take-off, takeuchiite, takin, takoradi, takovite, takyr, tal, talalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je t'aime de tout mon cœur.

我爱你,是的。

评价该例句:好评差评指正
《摇特》音乐剧

Je me maquille trop pour me voir .

浓妆艳抹已看不到

评价该例句:好评差评指正
《摇特》音乐剧

Quand du coq prétentieux vous avez les manières .

又怎么会在乎那些丛林王子。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Elle n'a pas besoin d'un Taser à renards.

防狐泰瑟枪,这个不用吧!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'espère vraiment que vous avez faim, en fait.

你们饿得厉害。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'espère vraiment que ça va leur plaire.

他们会喜欢。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce mot là je vous conseille vraiment de ne pas l'utiliser.

议你们不要使用这个词。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Franchement, je crois vraiment en ma brigade.

说实话,我相信我们队能赢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je te recommande vraiment la plateforme Lingopie.

跟你推荐 Lingopie 平台。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je ne dis que la vérité.

但我只会说话。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vous recommande vraiment de faire la même chose avec le Français.

议你们在法语上也这样做。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'espère que c'est pas lui, j'espère.

我希不是他,我

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Oh là là, de tout cœur et bien sûr le papa.

哦啦啦,祝贺,当然也祝贺熊猫爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习议篇

Et vraiment je vous le conseille, c’est fantastique les histoires de Pagnol.

议你们读读看,Pagnol的故事非常精彩。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Si je l'avais pas connu, on m'aurait pas raccourci la jambe droite.

如果没有爱过,我的右腿就不会瘸了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! est-ce bien vrai ce que vous me dites ?

“啊!您对我说的可是话?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Weasley paraissait s'inquiéter de son comportement.

韦斯莱先生倒是为达力的古怪行为感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Souvent, vous donnez le cœur, nous prenons le corps.

常常,你捧出的是一片,别人取的却是肉体。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'espère de tout cœur que je ne vais pas vous décevoir, chef.

不会让您失,主厨。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça se voit… on a mis TOUS notre cœur et notre tune dedans.

你可以看出......其中包含了我们全部的和金钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talcschiste, talcum, talé, talégalle, Talence, talent, talentueusement, talentueux, taler, talève,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接