有奖纠错
| 划词

Ce film est tiré d'une histoire vraie.

影片取材于真实

评价该例句:好评差评指正

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.

真实况与你跟我们讲的完全相反。

评价该例句:好评差评指正

C'est une vraie histoire du miracle politique.

一个真实的政治奇迹。

评价该例句:好评差评指正

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实性不容怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Les motifs réels de sa démarche .

他的活动的真实动机。

评价该例句:好评差评指正

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男人的真实的,即使虚伪的,也真实的。

评价该例句:好评差评指正

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故一段真实的故

评价该例句:好评差评指正

Tu sais son vrai nom, toi ?

你知道他的真实姓名么?

评价该例句:好评差评指正

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件真实性。

评价该例句:好评差评指正

Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.

真实旳幸福铭记当下。

评价该例句:好评差评指正

Les jugements de l`Éternel sont vrais, ils sont tous justes.

耶和华的典章真实,全然公义。

评价该例句:好评差评指正

Ce document atteste la véracité des faits.

这一文件表明真实性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还有一个很真实的区别。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

他的话听起来似乎有点真实的地方。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚彼此真实的面目。

评价该例句:好评差评指正

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每一个细节真实的完美。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.

堕入爱河者未必看得清对方的真实面目。

评价该例句:好评差评指正

Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.

景观回归真实性,园林越来越自然化。

评价该例句:好评差评指正

Mais le chercheur distingue cette expérience sociologique du quotidienréel.

研究者认为这种日常的社会经验确实真实

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲的话有分内容真实的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽

Comme dans la vraie vie, il y a de vraies pubs parfois.

生活中一样,有时候也会有些很的广告。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[EN CHUCHOTANT] Inspiré de faits réels !

灵感来自的事!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les soldats en terre cuite représentent des soldats de la dynastie des Qin.

兵俑的外形与秦军士兵一样。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai trouvé que l'histoire n'était pas vraisemblable.

认为这个故事不

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Quelle déclaration te semble la plus authentique?

你觉得哪种说法最

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La réalité se situe probablement quelque part entre ces deux thèses.

情况可能介于两种论点之间。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et je vais vous raconter une histoire vraie.

要给你们讲个的故事。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Vous ne saurez vrai qu'en demeurant vivant.

只有保持活力,你才能

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ca va s'approcher d'une situation plus réelle de conduite.

这更加接近的驾驶情况。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il y avait un truc hyper vrai dans ce clip !

那个片段中有一些西!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je trouve que ce genre de choses est plutôt vrai.

觉得这种事情是的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En tout cas un peu plus que dans la vie réelle.

反正生活中要热情点。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Moi je pense que le réel est plus fort que le virtuel.

认为的比虚拟的要强。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est le mode l'indicatif, le mode du réel.

是直陈式,的语式。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les gens, ils sont peut-être encore plus authentiques.

那些山谷里的人或许更

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La vidéo filmée il y a cinq jours est irréelle.

五天前拍摄的视频并不

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque pièce est fournie avec un certificat d'authenticité !

每枚硬币都附有性证明书!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est le français de la vraie vie, entre guillemets.

这是“生活中的法语”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En tout cas, pas des expériences réelles.

无论如何,不是的经历。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais ce que le drame y gagnerait, la vérité le perdrait.

但是增加戏剧性会损害性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接