有奖纠错
| 划词

Il nous donne son point de vue sur ce problème.

他向他在这个问题上

评价该例句:好评差评指正

Lui et moi sommes tous deux de cet avis.

和他都同意这样

评价该例句:好评差评指正

Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.

一些已经被精心备注以及记录了。

评价该例句:好评差评指正

Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.

并且,这种观点与他对美元走势是一致

评价该例句:好评差评指正

La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.

,离开这两个伺服和棒指挥飞行。

评价该例句:好评差评指正

Une centaine de pays en développement le considèrent tout autrement.

百来个发中国家另有

评价该例句:好评差评指正

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来比较乐观。

评价该例句:好评差评指正

Sur l’avenir de l’enseignement, on ne le voit pas du même oeil.

对于教育未来,每个人都不同。

评价该例句:好评差评指正

Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.

不管您有什么希望您能告诉

评价该例句:好评差评指正

Je suis content, di-il, que tu sois d'accord avec mon renard.

真高兴,你和狐狸一样。”小王子说。

评价该例句:好评差评指正

Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.

但这一切并没有过多改变

评价该例句:好评差评指正

26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.

26.不要太肯定自己,这样子比较少后悔。

评价该例句:好评差评指正

Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.

双方达成一致

评价该例句:好评差评指正

Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?

按照您,东方女性想颠覆男权?

评价该例句:好评差评指正

Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.

而这次却令很震撼,完全改变。

评价该例句:好评差评指正

Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

但这并没有太大地改变对他

评价该例句:好评差评指正

Je vais partager des informations de toutes sortes, mes idées et opinions de la France.

在这里, 将和大家一起分享法国讯息和对它,惊讶、赞美、牢骚抑或是几句叹息。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国人对奥运几乎一致.

评价该例句:好评差评指正

Ça me démange de lui dire son fait.

忍不住要把对他直率地告诉他。

评价该例句:好评差评指正

A ce propos, j'ai une opinion différente.

对此,有不同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Je les ai vues de très près. Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

仔细地观察过他们,但并没有使他们的看法有多大的改变。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

Tu le vis pas exactement de la même manière .

你有不一样的看法

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, j'ai un avis très tranché sur le sujet mais pas émotionnel.

题有非常明确的看法,但不是情绪化的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Juste une petite remarque par rapport à la matière.

仅仅只是种方式发表一点看法

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les Français apprennent à débattre, à défendre un point de vue contre un autre.

法国人学习辩论,为捍卫自己的观点,反其他的看法

评价该例句:好评差评指正
地理

J'ai pu apprendre de lui, partager sa vision des choses.

能够向他学习,分享他物的看法

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il faut noter que la bise peut être perçue différemment dans d'autres cultures.

应该指出的是,在其他文化中,贴面礼可能会有不同的看法

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est comme ça que je vois les choses, que je les vis.

就是物的看法,也是的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Madame, je peux vous demander ce que vous pensez de ce nouveau bar ?

女士, 请新开的酒吧有什么看法

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Pardon, monsieur, quel est votre avis sur ce bar qui vient d'ouvrir ?

打扰一下,先生, 您新开业的酒吧有什么看法

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Comme ça chaque téléspectateur, après avoir entendu les deux adversaires, pouvait se faire une opinion.

样,每电视观众,听了两手的辩论后,就可以得出自己的看法

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Quel regard porte-t-il sur ces paysans ?

些农民有什么看法呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la société aussi, la consommation ostentatoire est mal vue.

在社会上,人们奢侈品消费的看法也不是很好。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Quelle opinion ils vont avoir de moi !

他们会有什么看法呢!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et son album, qu'est-ce que vous en pensez ?

关于她的唱片专辑,你们有什么看法

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

J'adore ce naturel, même si c'est fait à l'arrache, je suis totalement d'accord avec lui.

喜欢种自然的感觉,即使是匆忙完成的,也完全同意他的看法

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

J'aimerais avoir votre avis sur la tenue la plus adaptée, que devons-nous porter ?

想知道你最合适的服装有何看法们应该穿什么?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour nos enfants, pour vos enfants, nous devons changer notre vision du monde.

为了们的后代,为了你们的后代,们必须改变世界的看法

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et sans vision réelle, les choses deviennent floues et là, ça se gâte.

没有实际看法的话,物就变模糊了,那时,情况就变得糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ils sont d’ailleurs souvent consultés pour faire connaître leur sentiment en la matière.

此外,他们常常被询以便让人们了解他们有关方面的看法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接