有奖纠错
| 划词

Le Comité multiplie ensuite ces quantités de pétrole brut et de produits dérivés du gaz par les prix vérifiés que la KPC emploie dans la demande d'indemnisation des pertes de production et de vente pour les périodes pertinentes, compte tenu des écarts de prix applicables.

然后,小组KPC在PSL索赔中对有关时期使油和加工天然气产品产量相乘,并对有关差异作了调整。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Eh bien, c'est là que la règle de 3 devient très utile.

嗯,这就是交叉相乘之地。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ils prennent donc un « s » quand ils sont multipliés.

它们相乘时候,后面需要“s”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il écrit jusqu'à 80 couplets, multiplie les versions qu'il conserve dans de petits carnets.

- 他写了多达 80 节经文,将他小笔记本中版本相乘

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'idée des écologistes de manière objective en ce moment, c'est de démultiplier les cibles pour faire parler de l'écologie dans différents espaces.

生态学家眼下客观想法,就是将目标相乘不同空间里谈生态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接