有奖纠错
| 划词

Un hélicoptère s'est crashé dans l'East River à l'est de Manhattan.

一架升机坠落在曼哈顿东部的东河。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.

一架升机在我们头上盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère a survolé le secteur.

一架升机从该地区上空

评价该例句:好评差评指正

L'hélicoptère passe un col.

升机一个山口。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.

一架宪兵升机也在该区域进行搜查。

评价该例句:好评差评指正

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

评价该例句:好评差评指正

Profitez de la vie sociale des cercles de vol en hélicoptère!

享受升机行社交圈生活!

评价该例句:好评差评指正

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

升机向这座城市大量投掷燃烧

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes mécaniques sur les hélicoptères ont également obligé à recourir davantage aux avions.

固定翼机使用次数增加的另一原因是,在本报告所述期间,升机产生机械故障,所以使用次数减少。

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有一个升机机场和一个升机停机坪,均为私营企业所有。

评价该例句:好评差评指正

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

尚不清楚这些升机部件的最终用途。

评价该例句:好评差评指正

Le principal problème est le manque d'hélicoptères, pour lesquels un pays contributeur est activement recherché.

短缺主要是升机部队,正在为此积极寻找部队派遣国。

评价该例句:好评差评指正

Les économies résultent principalement du déploiement différé d'avions et d'hélicoptères.

出现未用余额的主要原因是固定翼机和升机延迟部署。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, ils survolaient Siyah, en route vers Malha Wells, dans le Darfour-Nord.

在这两起事件中,升机都是在经锡亚赫往北达尔富尔州的马勒哈韦尔斯时遭到射击的。

评价该例句:好评差评指正

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

升机上安装了武器,准备升机的技师也上了机。

评价该例句:好评差评指正

Darkwood avait sorti la deuxième carcasse hors du hangar pour des travaux supplémentaires.

达尔伍德公司已把第二架升机的机身移到机库外进一步整修。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下药。

评价该例句:好评差评指正

Après l'arrivée des hélicoptères militaires, ces appareils devraient disparaître progressivement (voir également, ci-dessus, par. 25).

一旦军用升机到位,将逐步取消这些签约的升机(见上文第25段)。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux témoignages ont également évoqué l'utilisation d'hélicoptères de combat.

同时,还有许多难民提到使用了武装升机

评价该例句:好评差评指正

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行空中侦察并使用升机运送部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Il n'y avait pas encore de tracteurs, ni de grues, ni d'hélicoptères.

那时还有拖卡,吊车,也

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a même un hélicoptère à bord qui patrouille pour repérer d'éventuels obstacles.

甚至还有一架在船上巡逻以发现可能的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est vrai, on ne peut s'y rendre que par hélicoptère ou par bateau.

错,你只能坐或船去那里。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est devenu la zone d'atterrissage d'hélicoptères la plus fréquentée dans le monde en 10 ans.

10年来,它已成为世界上最繁忙的着陆区。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On marche dans le bruit assourdissant des hélicoptères.

我们在的震耳欲聋的噪音中行走。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Sinon, vous devez vous montrer créatif et trouver un moyen de vous signaler aux hélicoptères.

如果有,您必发挥创意,找到一种方法来向发出信号。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le tout sur cette structure ailée qui évoque un hélicoptère.

这一切都在这个有翅膀的结构上,它像一架

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et si vous repreniez le contrôle de votre hélico ?

你能夺回的控制权吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Avec la télécommande, on peut faire faire à l'hélicoptère absolument tout ce qu'on veut.

通过遥控器,你可以让做任何你想做的事情。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne savais pas que vous aimiez les balades en hélicoptère.

我还不知道你喜欢坐呢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc je démarre l'hélicoptère, j'ai mis les clés et bah... tremblez !

所以,我启动了入了钥匙… … 准备好颤抖吧!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le jeune homme la fit monter dans un hélicoptère.

在那里,年轻人带她登上了一架

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'hélicoptère passa la côte et continua vers l'Atlantique.

越过了海岸线,向大西洋深处飞去。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils survolèrent environ une demi-heure l'océan avant que l'appareil se pose sur un immense bateau.

在海上飞行了约半小时,向下方的一艘巨轮降落。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé est dans la cellule du commissariat. On entend un hélicoptère qui atterrit.

克瓦里在警察局的牢房里。我们听到一架降落的声音。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On devait se faire un maximum de grosses cascades, et de filmer tout ça par un hélicoptère.

我们计划尽可能多地从陡峭的瀑布下滑,并用一架拍摄整个过程。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Nous devrions être des centaines à leur porter secours et nous n’étions que seize dans cet hélicoptère.

我们至少应该派出上千人来帮助他们,可是在这个上只有16个人。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : Mais… l’hélico… c’est… “noisy”… c’est dangereux !

但是............它...... " 很吵" ......它很危险!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À 40 ans, Sophie Adenot est ingénieure en aéronautique et lieutenante-colonelle de l'armée de l'air, où elle pilote des hélicoptères.

40岁的索菲·阿德诺是一名航空工程师,也是法国空军的中校,在部队中她驾驶

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

« Dis Jamy, si un hélicoptère utilisait un moteur entièrement électrique, est-ce qu'il ferait encore beaucoup de bruit ? »

" Jamy,如果一架使用全电动发动,它还会发出很多噪音吗?"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接