Le matin tu prends un bain ou une douche?
你每天早上洗盆浴还是洗淋浴?
Un logement est considéré "qualitativement suffisant", s'il offre le minimum de confort sanitaire (toilettes et douche ou baignoire), le chauffage central et un nombre de pièces suffisant relativement à la taille du ménage.
一所住宅供最起码的卫生(厕所和淋浴或盆浴)、中供暖和有适合家庭人口的足够数量的房间,则被认为“质量已充分符合标准”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec une douche de 5 minutes, tu utilises 80 litres d'eau, contre 160 litres pour un bain.
淋5分钟,你将用80升水,而洗盆要160升水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释