有奖纠错
| 划词

Rafael Ortiz a découvert le kayak à Veracruz, avant de perfectionner son style très personnel au Canada.

他是在维拉克鲁斯开始皮艇生涯的,然后在加拿大逐渐形成了自己的风格。

评价该例句:好评差评指正

Prendre un canot de caoutchouc et flotter dans les ruisseaux devient un des jeux sur l’eau les plus appréciés des touristes dans cette région.

乘橡皮艇漂流,是该地区的溪流上最受欢迎的旅游项目之一。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de la demande qui lui a été adressée, Energoprojekt n'a pas communiqué de documents prouvant l'importation des bateaux pneumatiques et des véhicules achetés hors d'Iraq.

尽管Energoprojekt被要求提进口证证明它确曾将在伊拉克境外购买的橡皮艇和车辆运进伊拉克,但它并未提证。

评价该例句:好评差评指正

La société n'a communiqué qu'une copie du procès-verbal d'une réunion du conseil du personnel selon laquelle ce dernier aurait approuvé rétroactivement l'achat des bateaux pneumatiques et des véhicules.

它仅提了一次工会会议的记录,其中显示,工会追溯性地核准了橡皮艇和车辆的购置。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne recommande aucune indemnisation pour les pertes de bateaux pneumatiques et de véhicules alléguées par Energoprojekt car la société n'a pas fourni de preuves suffisantes à ce sujet.

小组建议不赔偿所称橡皮艇和车辆损失,因为Energoprojekt未提足够的证据证明其所称损失。

评价该例句:好评差评指正

Les biens en question comprenaient deux canots pneumatiques utilisés pour l'entretien des ouvrages de prise d'eau, ainsi que du matériel de bureau, des équipements industriels, du mobilier domestique, des tapis et un véhicule.

有关财产包括两艘用于维护保养厂内海水进水口的橡皮艇、办公室设备、车间设备、宿舍大院家具、地毯和一辆车。

评价该例句:好评差评指正

Des canots pneumatiques et des conteneurs de carburant ont été disposés dans divers endroits présentant un risque dans les provinces d'Inhambane, de Manica, de Sofala, de Tete et de Zambézia.

在伊尼扬巴内、马尼卡、索法拉、太特和赞比西亚等省可能发洪水的地点预先部署了橡皮艇和燃料箱。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la défense affirme avoir perdu au Koweït durant la période d'occupation seize canots pneumatiques et trois embarcations en bois, qui ont été probablement déplacés en Iraq durant cette période ou détruits, et n'ont pas été restitués.

国防部称,它在被占领期间在科威特损失了16艘橡皮艇和3艘木船,可能在被占领期间被运到伊拉克或被损毁,后来没有归还。

评价该例句:好评差评指正

À 18 h 10, un bateau militaire israélien (No 814), accompagné d'un canot pneumatique transportant trois soldats israéliens, a navigué dans les eaux territoriales libanaises sur une distance de 400 mètres au large de Ras al-Naqoura, à une cinquantaine de mètres de la côte.

10分,一艘以色列炮舰(船号814)深入到Ra΄s al-Naqurah附近的黎巴嫩领水400米处。 相随的还有一艘橡皮艇,上面有3名以色列士兵,该炮舰在离岸50米左右处停留。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2015年四

La plus terrible des tempêtes se leva et prit le petit kayak dans ses filets.

场可怕的风暴骤然兴起, 将小皮艇卷入其中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年

« Une des choses qu’on adore quand on fait du kayak de mer, c’est de sauter des roches. »

“在海皮艇时,我最喜欢的事情之从岩石上跳水。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年

Qu'on ait envie de se détendre ou de s'offrir une virée qui décoiffe, le kayak de mer est une activité accessible pour les amateurs de sports nautiques.

无论想放松还想来场刺激的冒险,海皮艇项适水上运动爱好者的活动。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

C'est dur pour pagailler au Sénégal, là-bas. Les bateaux qui sont là-bas ne sont pas bons, mais c'est là-bas que j'ai appris à faire des kayaks, tout ça.

在塞内加尔划船很困难。那里的船并不好,但在那里我学会了如何制作皮艇等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接