有奖纠错
| 划词

C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.

是,只有我再也感觉不到一丝疼痛时候,才能再次加训练。

评价该例句:好评差评指正

Il est moniteur dans une colonie de vacances.

他在夏令营里辅导员。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明和有策略性特别是关系到与男权斗争。

评价该例句:好评差评指正

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为历史学家,我只应该秘书。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男通过一个听诊器发现了他矿工爷爷一生。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est bleu quand tu prends ma main.

爱情是蓝色你牵起我手。

评价该例句:好评差评指正

Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.

出发来临时,我们将登上登月舱。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque mes cheveux blonds seront des cheveux blancs.

金发上洒满银白霜降。

评价该例句:好评差评指正

Mais le plus douloureux c'est quand on en guérit.

但最痛苦我们从爱情疾病中痊愈。

评价该例句:好评差评指正

Le dimanche est un jour “pas comme les autres”, surtout quand on est enfant.

星期天是与平常不同一天,特别大家还是时候。

评价该例句:好评差评指正

La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.

奖章也有另外一面, 至少对于教员人是如此.

评价该例句:好评差评指正

On ne se supporte plus, on ne rêve plus ensemble, on va se séparer.

爱情对话变成了独语与责备,我们不再相互容忍,不再梦想着在一起,会分手。

评价该例句:好评差评指正

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他任期里爸爸

评价该例句:好评差评指正

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真人上了别人

评价该例句:好评差评指正

Un simple copain. quand il vient chez toi. agit comme un invité.

一个普通恋人(copain有男.女朋友意思).他来你家时候.表现得像个客人.

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

评价该例句:好评差评指正

Mon père a mis cette voiture qui est très ancienne à la casse.

爸爸把这辆很古老汽车废铁处理了。

评价该例句:好评差评指正

Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.

“我派你大使。”国王匆忙地喊道。

评价该例句:好评差评指正

Lui, il est fait pour etre peintre.

他这个人,天生就是画家料.

评价该例句:好评差评指正

L'amour qu'on dit, c'est quand tu voie ta amoureur parte, tu te senne souffrance, désespéré.

我们说爱是您看到爱人走时,您会感到痛苦,绝望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castel, castelet, Castellania, castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je t'aime. Tu peux être ma copine ?

我一直很喜欢女朋友吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La chlorophylle masque tous les autres. Exposée à la lumière cette chlorophylle se dégrade.

叶绿素掩盖了所有其他东西。暴露在光线下时,种叶绿素会降解。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quand la grâce se mêle aux rides, elle est adorable.

脸上皱纹再加上优雅时,优雅就更爱了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu parles anglais, tu pourrais être notre guide!

会说英语,我们向导!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.

“我派大使。”国王匆忙地喊道。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et quand vos jambes travaillent, les jambes travaillent indépendamment du haut du corps.

腿在动时候,腿是独立在动,与腿以上身体部分没关系。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère a beaucoup défilé pour lui quand elle était mannequin.

我妈妈模特时候经常为他走秀。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Voilà une grosse boule pour le ventre.

是用来肚子大球。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Mais ce qu'il y a de mieux, c'est que quand ils sont contents, ils ronronnent.

时候,就是它们开心时候,会发出呼噜声。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Moi! Moi! Je vais faire le renard rusé!

我!我!我狡猾狐狸!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pas souvent, j'achète du neuf, mais quand j'achète du neuf, j'achète une très belle pièce.

我很少买新东西,但是我买新时候,我会买一件非常漂亮衣服。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

À Villiers-en-Argonne, son village natal de Lorraine, elle rêvait de devenir institutrice.

在维利耶-阿尔贡地区,她洛林家乡时,她梦想是小学老师。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Quand tous les ingrédients ont fondu, je retire le récipient de la marmite.

所有材料都融化后,我把容器从锅里拿出来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Lorsque votre approche pratique n'est pas prise en compte, et peu considérée.

实践方法没有考虑进去,且没怎么考虑时候。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais chemin nécessaire car lorsqu'il est rassemblé, rien ne peut résister au peuple français.

是一条必经道路,因为我们团结起来时,没有什么以抵挡法国人民。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand autant de familles sont touchées, c'est la société entière qui est concernée.

很多家庭都得到了帮助,那整个社会也就得到了帮助。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Quand ton désir mille fois aura été servi.

欲望已经被满足了千百次。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais, c'est comme ça qu'on dit, avec des pincettes, quand quelqu'un n'est pas facile.

某人不好相处时,我们就说prendre qn avec des pincettes。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Donc votre ganache, elle est prête quand elle a la consistance d'une pâte à tartiner.

因此,甘纳许变得浓稠以涂抹时,就以了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ca c'est sûr que quand tu rentres de soirée tu ne scintilles plus du tout!

是无疑从晚会回来时,完全不会再发光了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cavalcade, cavalcader, cavalcadour, cavale, cavaler, cavalerie, cavaleur, cavalier, cavalière, cavalièrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接