有奖纠错
| 划词

Il fixe un tableau sur le mur.

他把固定在墙上。

评价该例句:好评差评指正

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

家给上最后的一笔,完成

评价该例句:好评差评指正

Le peintre crée une peinture.

家在创作

评价该例句:好评差评指正

Il a fait un schéma du système respiratoire.

呼吸系统的示意图。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

些连环是典型的意大利小版,每页

评价该例句:好评差评指正

Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.

那是后来,我给他过的最好的像。

评价该例句:好评差评指正

C'est un plat d'épinards.

绿色用的太多的蹩脚

评价该例句:好评差评指正

Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.

古典时期创作的荷兰农村景色的

评价该例句:好评差评指正

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

本书上有很酷的上一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,下面是的摹本。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

一家法院将用于在一次拍卖中出售的风险移转。

评价该例句:好评差评指正

Un tableau d'un peintre de l'un des pays socialistes du début du XXe siècle, représentant des églises.

二十世纪初一个社会主义国家的艺术家制的教堂

评价该例句:好评差评指正

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描不正确的,把阿富汉人民的不正确的形象展现在世人面前。

评价该例句:好评差评指正

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第里,她了自己、父母、在外面玩耍的小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章的一条规定用于货物遗失或损坏风险以外的风险移转。 些风险包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟的风险和的归属标志不对的风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Bonjour, M. Courbet. Vous voulez donc nous peindre ?

“您好,库尔贝先生” “您希望来给我们一幅么?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est un dessin que m'avait fait Joann Sfar.

Joann Sfar一幅

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Tout d'abord, ça commence par la création. Donc là, on fait un dessin.

首先,它始于创造。所以,我们一幅

评价该例句:好评差评指正
哪里?

J ’espère que le dessin que je te joins ne souffrira pas trop du voyage.

封信里还有我给你一幅,希望它不要邮递的过程中到什么损伤。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors qu'elle est très affaiblie, Frida pince son dernier tableau.

弗里达虽然很虚弱,但还了她最后一幅

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018合集

Autre dessin, est-ce que celui-ci est sacrilège ? Ceci n’est pas Mahomet.

一幅亵渎神明的吗?穆罕默德。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Tous les ans, dans ma classe j'ai eu un mec, qui a fait une peinture avec son propre sang !

我的班上,我都有一个人,他用自己的鲜血一幅

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Seulement, c'est là de la peinture bien anti-artistique, une peinture propre, bourgeoise à force d'exactitude.

一幅非常反艺术的一幅干净的, 确切地说资产阶级的。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

L’idée que je pris de Venise d’après un dessin du Titien qui est censé avoir pour fond la lagune, était certainement beaucoup moins exacte que celle que m’eussent donnée de simples photographies.

提香有一幅威尼斯,据说背景环礁湖,我从那幅画上所得到的威尼斯印象,肯定不如照片所能给予我的印象准确。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 201410月合集

À la place, je faisais un dessin et lorsque quelqu’un rentrait à l’improviste dans ma chambre et que je n'avais pas le temps de retourner la page, j'étais obligé d'écrire les formules mathématiques sur le dessin.

相反,我会一幅,当有人意外地进入我的房间,我没有时间翻页时,我被迫图纸上写下数学公式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接