Intention d'ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!
用心在电子域开创新未来!
Et déterminée à ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!
并立志在电子域开创新未来!
Travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique.
今后可能在电子域进行工作。
Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.
现在,交通、通讯和电子媒体域正在发生大规模革命。
Travaux futurs possibles de la CNUDCI dans le domaine du commerce électronique.
贸易法委员会今后在电子域可能开展工作。
Nous sommes dans le domaine des connecteurs électroniques, a une riche expérience professionnelle dans la composition de l'équipe.
我们由在电子连接器域中,具有丰富、专业经验人士组成团队。
Les principes fondamentaux de la CNUDCI relatifs au commerce électronique sont la neutralité technologique et l'équivalence fonctionnelle.
贸易法委员会在电子域核心原则是技术中性和功能等同。
Il s'agit pour l'essentiel des gammes limitées à l'électronique, aux télécommunications et aux industries biomédicales et pharmaceutiques.
与这些时期相比,近年来向市场推出新消费品寥寥无几——不过质量一直在改进——而且推出这些品集中于电子和电信域数目有限品系列以及生物医疗和医药工业品。
Il importe d'étoffer le cadre réglementaire pour assurer la croissance et le bon fonctionnement du commerce de détail en ligne.
规范框架进一步发展对于零售贸易在电子域增长和有效运转仍然十分重要。
La Commission avait reçu des États d'autres propositions relatives aux travaux futurs dans le domaine du commerce électronique.
委员会收到了各国就今后可能在电子域开展工作提出进一步建议。
La diffusion électronique des publications dans les domaines économique et social s'est considérablement développée au cours des dernières années.
近年来,经济和社会域中电子分发发展得很快。
Le Maroc a donc cherché à diversifier son économie en s'orientant vers l'industrie automobile, l'aéronautique et l'électronique, par exemple.
为此,摩洛哥努力实现经济多样化,进军汽车、宇航和电子行业等域。
Cette information provient d'un organe judiciaire spécialisé en matière de commerce, d'opérations bancaires et de passation électronique de marchés.
这一信息与电子、电子银行业和电子采购等域推行管辖权有关。
Les possibilités d'application de l'électronique dans les domaines de la médecine, de l'éducation et du commerce apparaissent à peine.
在医疗、教育和贸易域利用电子技术潜力才刚刚展现。
Si Ji principalement dans le domaine des services électroniques, les services à la famille et de la décoration, de jardinage.
主要涉及电子域四技服、家庭装潢服、园林绿化服等。
La Commission a procédé à un échange de vues préliminaire sur les travaux futurs dans le domaine du commerce électronique.
委员会就电子域将来工作初步交换了意见。
Il est prévu de mettre au point de nouveaux indicateurs du commerce électronique afin de suivre l'évolution dans ce domaine.
此外将根据电子域变化制订新电子指标。
La CNUCED devrait continuer d'apporter aux pays en développement une assistance à l'élaboration de politiques dans le domaine du commerce électronique.
贸发会议应继续在电子域向发展中国家提供决策方面援助。
Dans le domaine de la surveillance électronique, il est essentiel de protéger les libertés publiques, en particulier la liberté d'expression.
在电子监督域,必须保护公众自由,尤其是言论自由。
Le Gouvernement canadien a adopté une législation largement fondée sur les travaux de la CNUDCI dans le domaine du commerce électronique.
加拿大政府颁布了有关法律,其主要根据是贸易法委员会在电子域工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je disais donc il y a plein de gens qui rêvent de travailler dans le secteur du jeu vidéo.
所以,让很多人想从事电子游戏领域的工作。
On a un DJ très connu internationalement dans le domaine de la musique électronique.
们有位在电子音乐领域非常知名的国际 DJ。
Le monde entier est choqué et triste de voir le groupe se séparer, après avoir révolutionné le monde de la musique électronique durant tant d'années.
全世界都乐队的解散感到震惊和悲伤,毕竟他们在电子音乐领域革新了么多年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释