Il s'agissait en fait de dépenses afférentes à la location d'une capacité.
这实际项能力的租用
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les restaurants et franchisés français reversent des redevances à leur maison mère, de l'argent qui aurait suivi un parcours des Pays-Bas jusqu'au Luxembourg, où l'impôt sur les bénéfices est presque inexistant, contrairement à la France.
法国餐馆和经营商向其母公司支付
权使用
,这笔钱将沿着从荷兰到卢森堡的路线,与法国不同,卢森堡几乎不存在利润税。
La mauvaise humeur d'Hermione persista pendant tout le week-end mais Harry et Ron n'y prêtèrent aucune attention car ils passèrent la plus grande partie de leur samedi et de leur dimanche à réviser l'examen de potions du lundi.
几乎整个周末,赫敏的心情一直都不好,哈利和罗恩发现,不用
什么劲就能不去理睬赫敏的坏脾气,因为他们星期六和星期天的大部分时间都在复习魔药学,为星期一的考试做准备。