有奖纠错
| 划词

La langue française ! des petites choses peuvent changer la signification !

关于法国人吃饭时用语..!

评价该例句:好评差评指正

La chemise lui plaque sur le dos.

〈罕用语〉衬衫紧贴在他的背上。

评价该例句:好评差评指正

La demande comporte un glossaire des termes et expressions employés ici.

有这些用语的词汇表,对用语作了界定。

评价该例句:好评差评指正

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是医学用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译丢失。

评价该例句:好评差评指正

Le panel s'est attaché à apporter des précisions terminologiques.

讨论会重明确有关用语

评价该例句:好评差评指正

Il faudra peut-être aussi en définir d'autres.

另外也许有必要界定其他用语

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'une citation, mais d'un libellé de compte rendu.

这不是引语,而是报告用语

评价该例句:好评差评指正

Ce terme est également utilisé dans les lois ci-après.

此外,此一用语用于以下法律。

评价该例句:好评差评指正

Diverses interprétations du terme « efficacité » ont été avancées.

各代表对“效率”和“效力”的用语有不同的,有代表建议两个用语并读。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a noté que certains des termes employés étaient problématiques.

他说,有些用语引起一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Cependant la formulation a changé dans le nouveau Code.

不过,新旧条款的用语并不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé de clarifier le sens de ce membre de phrase.

与会者建议澄清这一用语的含义。

评价该例句:好评差评指正

La notion même de sécurité exclusive est en soi une contradiction.

专属安全在用语方面是一种矛盾。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe II au présent document un glossaire de termes techniques.

本文件附件二附有技术用语词表。

评价该例句:好评差评指正

Formule de la Chambre de Conseil du Tribunal correctionnel de Bruxelles.

布鲁塞尔轻罪法庭合议庭用语

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement important d'éviter tout jargon.

特别要注意用语避免使用行话。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu de supprimer ce terme du glossaire.

工作组同意从术语表删除该项用语

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait aussi être utile de préciser la terminologie utilisée eu égard aux réalisations.

与成果有关的专门用语也可予以澄清。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc se demander si le terme “instrument” englobera également ce type de document.

“票据”这个用语是否涵盖这种文件呢?

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema, chriscraft, chrismatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

C'est un peu la langue de la mondialisation.

有点像世界用语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, la première chose c'est qu'on l'utilise beaucoup pour la politesse.

条件式常常用礼貌用语

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精

Vous pouvez choisir entre différentes formules de politesse.

择不同的礼貌用语

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'expression est passée dans la langue courante.

这个表达已经成为常用语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc là aussi attention, il y a des formules de politesse.

注意了,这时也有礼貌用语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Enfin, nous avons le registre soutenu.

最后,我们有正式用语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors aujourd'hui, nous allons voir des formules de politesse en français.

今天我们要来看一些法语中的礼貌用语

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ces deux termes juridiques sont très présents dans le langage courant.

通俗用语中经常出现这两个司法术语。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Sur ce, le langage usuel donne au soufflet pour synonyme camouflet.

日常用语便以camouflet为“耳光”的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avant cette loi, c'est le latin qui était roi.

在这项法律之前,拉丁语为官方用语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, alors là, c’est vraiment un mot du langage tout à fait neutre, registre commun, neutre.

嗯,这个单词常规用语

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Trois royaumes, c'est encore d'innombrables expressions passées dans la langue courante.

《三国演义》还有无数的常用语

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà des mots, du langage courant.

这些都单词,常用语

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça, c'est OK, c'est du langage normal, il n'y a pas de gros mots là-dedans.

没有问题的,它规范用语,不含脏话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Bien sûr, être en vie peut être décrit cliniquement en termes froids.

当然,活着有能被描述成冷酷的临床用语

评价该例句:好评差评指正
Topito

Les mots doux et les formules de politesse c’est pour les bons potes.

温柔的话语和礼貌的用语给好朋友的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc vous avez le synonyme de ami en version informelle pote ou poteau.

所以在非正式用语中,pote或poteauami的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ce sont des formules figées et puis la signature ou le nom.

这些用语固定的,然后还有签名。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce n'est pas vraiment une erreur mais cette construction appartient au registre familier.

这个不错误,但这个结构属日常用语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le registre soutenu est plus formel.

正式用语会比之前的更正式一些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Christine, christique, christite, christmas, christograhamite, christologie, christophite, chrom, chroma, chromaffine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接