Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.
总是每千人22.4名活产婴儿。
Plusieurs mesures ont été prises en matière de fécondité et de planification familiale.
目前已在和计划方面采取各项行动。
Il existe des programmes de formation des familles à l'espacement des naissances.
现在已经在执行方案,旨在教家庭安排好间隔。
Le taux cumulé de fécondité était élevé, avec 4,6 enfants par femme.
巴布亚新几内亚总高达每名妇4.6个。
Le taux de fécondité (7,1 %) est l'un des plus élevés au monde.
7.1%,是全世界最高的国家之一。
Le premier est la fécondité adolescente en pourcentage de la fécondité totale.
第一项是青少年占总的百分比。
Indemnité forfaitaire versée à la mère pour chaque enfant né vivant.
对于一个活的婴儿的母亲,一次性给予费。
Comme déjà indiqué, le taux de fécondité était de trois enfants par femme.
如以往报告所述,估计为每名妇3个孩。
Toute personne a le droit de décider librement d'avoir ou non des enfants.
人人有权自由决定是否。
Ministère de la santé et du planning familial.
卫和计划部。
La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.
未成年少的相对高于国家的整体水平。 由未成年少(20岁以下)的婴儿大约占新儿的15%。
Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.
青少年的在莫桑比克每年总的中大约占13.4个百分点。
Ces efforts ont contribué à faire baisser l'indice synthétique de fécondité.
这些努力促使总降低。
La fécondité des adolescentes est très importante.
少的数量是很大的。
Le nombre d'enfants nés de femmes roms est en baisse.
罗姆妇孩数量正在减少。
Les travailleuses prises individuellement n'étaient pas tenues de contribuer au titre de l'assurance accouchement.
职工个人不缴纳保险费。
Il n'y a pas de législation régissant la planification de la famille.
没有规定计划的法律。
L'Azerbaïdjan possède aussi un vaste réseau de services de planification familiale.
计划服务也非常普及。
Une protection spéciale est accordée aux mères avant et après l'accouchement.
母亲在前后享有特殊保护。
La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.
在方面共收到40起诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il leur sera interdit de se reproduire.
育。
Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.
为了与西班牙的低育率斗争,反对派的领导人寻求鼓励育。
Les femmes ont autant moins d'enfants qu'elles sont plus diplômées.
女性学历越高,育数量就会越少。
Mais, pas de chance pour lui, cette dernière est stérile.
但幸的是,她育。
Alors, c'est un placement qu'on fait.
那么,育就是一种投资?
Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.
饥饿甚至会影响育力或导致育。
Le premier à tomber est Freyr, dieu de la fertilité.
第一个倒下的是育之神弗雷尔。
On leur parla même de leur mariage et des enfants qui leur pousseraient un jour.
大家甚至谈到有一天她会结婚,育子女。
Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.
共同育四个孩子,其中包括王储查尔斯。
Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.
撒莱育,没有孩子。
On entend souvent qu'en France, les gens font moins d'enfants.
我经常听说法国的人育的孩子越来越少。
Aujourd'hui, la moyenne mondiale est de 2,25 enfants par femme.
目前,全球平均育率为每名女性育2.25个孩子。
Ces deux hormones jouent un rôle essentiel dans la fertilité d’un individu.
这两种激素在一个人的育力中起着至关重要的作用。
Leur histoire d'amour va durer plusieurs années et ensemble, ils auront trois enfants.
的爱情故事持续数年,共同育三个孩子。
Dans plusieurs régions et cultures du monde, les oeufs sont symboles de fécondité, de renaissance.
在世界上某些地区及文化中,鸡蛋是育和重的象征。
Ensemble, ils ont plusieurs enfants, les premiers dieux dont Poséidon.
育了几个孩子,其中包括波塞冬在内的最初的奥林匹斯神族。
Elle propose des solutions clés en main pour tous les couples confrontés à un problème de fertilité.
诊所会为面临育问题的夫妇提供解决方案。
Normalement, la maternité, pour moi, est le complément normal de la vie du couple.
对我而言,育是夫妻活,的自然补充。
Vous pensez que c'est surtout le coût des enfants qui retient les gens ?
你认为阻碍人育的主要原因是孩子的花费吗?
Les pays européens trouvent leur équilibre entre 1,3 et 1,9 enfants par femme.
欧洲国家的平均水平是每个妇女育1.3到1.9个孩子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释