有奖纠错
| 划词

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

是每千人22.4名活产婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mesures ont été prises en matière de fécondité et de planification familiale.

目前已在和计划方面采取各项行动。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des programmes de formation des familles à l'espacement des naissances.

现在已经在执行方案,旨在教家庭安排好间隔。

评价该例句:好评差评指正

Le taux cumulé de fécondité était élevé, avec 4,6 enfants par femme.

巴布亚新几内亚总高达每名妇4.6个

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fécondité (7,1 %) est l'un des plus élevés au monde.

7.1%,是全世界最高的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est la fécondité adolescente en pourcentage de la fécondité totale.

第一项是青少年占总的百分比。

评价该例句:好评差评指正

Indemnité forfaitaire versée à la mère pour chaque enfant né vivant.

对于一个活的婴儿的母亲,一次性给予费。

评价该例句:好评差评指正

Comme déjà indiqué, le taux de fécondité était de trois enfants par femme.

如以往报告所述,估计为每名妇3个孩

评价该例句:好评差评指正

Toute personne a le droit de décider librement d'avoir ou non des enfants.

人人有权自由决定是否

评价该例句:好评差评指正

Ministère de la santé et du planning familial.

和计划部。

评价该例句:好评差评指正

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少相对高于国家的整体水平。 由未成年少(20岁以下)的婴儿大约占新儿的15%。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的在莫桑比克每年总的中大约占13.4个百分点。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont contribué à faire baisser l'indice synthétique de fécondité.

这些努力促使总降低。

评价该例句:好评差评指正

La fécondité des adolescentes est très importante.

的数量是很大的。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'enfants nés de femmes roms est en baisse.

罗姆妇数量正在减少。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleuses prises individuellement n'étaient pas tenues de contribuer au titre de l'assurance accouchement.

职工个人不缴纳保险费。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de législation régissant la planification de la famille.

没有规定计划的法律。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan possède aussi un vaste réseau de services de planification familiale.

计划服务也非常普及。

评价该例句:好评差评指正

Une protection spéciale est accordée aux mères avant et après l'accouchement.

母亲在前后享有特殊保护。

评价该例句:好评差评指正

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面共收到40起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wellington, wellingtonia, wellsite, weloganite, welshite, weltanschauung, welter, welvic, Wemmélien, wénérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais il leur sera interdit de se reproduire.

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.

为了与西班牙的低率斗争,反对派的领导人寻求鼓励

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les femmes ont autant moins d'enfants qu'elles sont plus diplômées.

女性学历越高,数量就会越少。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Mais, pas de chance pour lui, cette dernière est stérile.

幸的是,她

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, c'est un placement qu'on fait.

那么,就是一种投资?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.

饥饿甚至会影响力或导致育。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Le premier à tomber est Freyr, dieu de la fertilité.

第一个倒下的是之神弗雷尔。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On leur parla même de leur mariage et des enfants qui leur pousseraient un jour.

大家甚至谈到有一天她会结婚,子女。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.

共同四个孩子,其中包括王储查尔斯。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

撒莱,没有孩子。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On entend souvent qu'en France, les gens font moins d'enfants.

经常听说法国的人的孩子越来越少。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, la moyenne mondiale est de 2,25 enfants par femme.

目前,全球平均率为每名女性2.25个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces deux hormones jouent un rôle essentiel dans la fertilité d’un individu.

这两种激素在一个人的力中起着至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Leur histoire d'amour va durer plusieurs années et ensemble, ils auront trois enfants.

的爱情故事持续数年,共同三个孩子。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Dans plusieurs régions et cultures du monde, les oeufs sont symboles de fécondité, de renaissance.

在世界上某些地区及文化中,鸡蛋是和重的象征。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ensemble, ils ont plusieurs enfants, les premiers dieux dont Poséidon.

了几个孩子,其中包括波塞冬在内的最初的奥林匹斯神族。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle propose des solutions clés en main pour tous les couples confrontés à un problème de fertilité.

诊所会为面临问题的夫妇提供解决方案。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Normalement, la maternité, pour moi, est le complément normal de la vie du couple.

对我而言,是夫妻活,的自然补充。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous pensez que c'est surtout le coût des enfants qui retient les gens ?

你认为阻碍人的主要原因是孩子的花费吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les pays européens trouvent leur équilibre entre 1,3 et 1,9 enfants par femme.

欧洲国家的平均水平是每个妇女1.3到1.9个孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wheezing, wherryite, whewellite, whig, whipcord, whippet, whisky, whist, white, whitéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接