有奖纠错
| 划词

Le premier livre que j’ai écrit, à l’âge de six ou sept ans, du reste s’intitulait Le Globe à mariner.

六七岁时写的第一目叫《航行》。

评价该例句:好评差评指正

Selon le commandant, ce voyage, qui était un rêve de jeunesse, devait lui permettre d'alerter l'opinion publique sur un certain nombre de problèmes importants tels que les droits des enfants et le cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.

根据船长的叙述,他的航行项目是他童年时期的梦想,旨人们对包括儿童权利和联合国50周年等若干重要问的了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024巴黎奥运

C'est la première fois à avoir fait le tour du monde.

她是首位环球航行的女性。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, il faut réussir à faire ce tour tout seul sans aide, sans assistance.

所以,必须环球航行,没有协助。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le tour du monde de Magellan bouclé en 1522, réveille quelque peu l'intérêt des français.

麦哲伦的环球航行1522成,这唤醒了法国的一些兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est vraiment très rapide ; il a été très très rapide pour boucler son tour du monde.

所以,这真的很快;他非常快速地成了环球航行

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tous les quatre ans, des skippers tentent ce tour du monde en solitaire, sans escale et sans assistance.

每四一次,船长们挑战这场单、不停靠、不接受外界援助的环球航行比赛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fernand de Magellan est malheureusement mort aux Philippines. Un seul de ses bateaux est parvenu à compléter le tour du monde.

费尔南德-麦哲伦不幸菲律宾去世。他只有一艘船成功成了环球航行

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, vous montez seul, vous faites votre tour du monde seul, vous restez seul tout le temps, il n'y a pas d'assistance.

所以,你登船,进行环球航行,你得一直一个呆着,没有协助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234月合集

Avec elle, 15 autres voiliers lancés dans un tour du monde sans escale, sans assistance et, surtout, sans technologie.

与她一起,其他 15 艘帆船开始了不间断的环球航行,没有任何帮助, 最重的是, 没有任何技术。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131月合集

UN mot de sport, de voile avec la course du Vendée Globe.

一个运动的词,与旺代环球帆船赛一起航行

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, mon garçon, un membre de la commission scientifique embarquée à bord de la frégate autrichienne la Novara pendant son voyage de circumnavigation en 1858.

“是的,孩子。他是一位科学委员会委员,1858环球航行时曾来过这里。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En 1859, les officiers de la frégate autrichienne la Novara, dans son voyage de circumnavigation, évitèrent de commettre cette erreur, que Paganel tenait particulièrement à rectifier.

1859奥地利军舰诺伐拉号作环球航行时,航员们才开始纠正了这个错误。这次巴加内尔又着重强调了一下。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Il est le troisième marin a établir un record du tour du monde à la voile, en solitaire, en multicoque et sans escale, selon la même source.

根据同一消息来源,他是第三位创下环球航行记录的水手,单,多体船和不停。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Catherine Chabaud a été la première femme en 1997 à boucler le Vendée Globe et ça a donc été la première femme à faire un tour du monde à la voile en solitaire.

1997,Catherine Chabaud是第一位成该航海赛的女子,所以,她是第一位进行环球航行的女子。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20153月合集

L'avion Solar Impulse 2, le premier avion faisant un tour du monde grâce à l'énergie solaire, fera escale en Chine fin mars pour sensibiliser le public à l'énergie renouvelable et à la protection de l'environnement.

太阳动力2型飞机,第一架环球航行的飞机。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Le navigateur français Thomas Coville a battu dimanche le record du tour de monde à la voile en solitaire, au port de Brest (ouest), avec un temps de 49 jours, 3 heures, 7 minutes et 38 secondes, en améliorant de 8 jours.

法国水手托马斯·科维尔(Thomas Coville)周日布雷斯特港(西部)打破了环球航行的记录,时间为49天3小时7分38秒,提高了8天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接