有奖纠错
| 划词

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

的话在我脑海中跳来跳去。

评价该例句:好评差评指正

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

,根据说明,我把这个星球画下来。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都解到一些关于星球,他出走和旅行等事情。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说爱情观,也可以说圣爱克苏佩里爱情观。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德报告在这方面作出非常有用贡献。

评价该例句:好评差评指正

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻于世,因为他自荐做一个地方顾问。

评价该例句:好评差评指正

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然你一直梦见

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还事,把生活秘密向我揭

评价该例句:好评差评指正

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

与有金子,将银子装满房屋一同安息。

评价该例句:好评差评指正

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

评价该例句:好评差评指正

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢”就象童话故事一样没有到来。

评价该例句:好评差评指正

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于向Vérone(V)提出复仇请求。

评价该例句:好评差评指正

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花20岁巴西人有一半德国血统。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把岛上孤儿院改为饭店。

评价该例句:好评差评指正

Mon petit prince unique .

我唯一

评价该例句:好评差评指正

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定Meleagant!” 后恍然大悟,“只有这恶毒才会这么背信弃义!”

评价该例句:好评差评指正

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻无所畏惧

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif

评价该例句:好评差评指正

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与一次际遇相关,每一次都令感到困惑,为什么“大人们”行为如此古怪。

评价该例句:好评差评指正

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉新婚夫人妆容不入“英国时尚女法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le nom du prince Dakkar fut illustre alors.

那时候,达卡王子名字人人知道。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai mis un porte-clés du " Petit Prince" .

我系了一个小王子钥匙扣。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Un seul souvenir vous restera du prince Dakkar, dont vous savez maintenant l’histoire.

现在你们已经知道达卡王子历史了。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et tout l'monde s'évanouit pour Prince Ali!

所有一切由于阿里王子失了!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Le prince qui se fait aider par un autre prince est immédiatement changé en fourmi.

找另一位王子帮忙王子会立刻变成蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Mais il était si mal qu'on n'osa dire non.

但是们没有拒绝王子请求,因为病情太糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这个星球画了下

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À sa principauté ? si… à son principat ? non.

“相信!相信亲王头衔,但不相信王子。”

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Mais elle parle m'a dit qu'elle était en fait un prince enchanté quoi.

但它会说话,告诉我,它其实是个会魔法王子什么

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Pour Cocteau, la Bête qui devient prince charmant ne peut être que Jean Marais.

对于谷克多说,最后变成一个迷人王子野兽只可能是让·马莱演绎。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Elle lui conta toute son aventure.

女孩告诉了王子自己奇遇。

评价该例句:好评差评指正
女儿 La petite sirène

Plus d’une fois, le soir et le matin, elle retourna à l’endroit où elle avait laissé le prince.

好多次,早上和晚上,她回到她曾经放下王子那个地方。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Je suis prince des rues de Paris !

巴黎街头王子

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il a une mentalité de prince européen, mais aussi de moine soldat très autoritaire, centralisateur, et sans concession.

有着欧洲王子思维方式,但也有着非常权威僧兵思想,是一个强大而集权人。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On a tous été élevé avec les contes et le fameux prince charmant.

我们是看着童话故事和著名白马王子长大

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Prince Ali, oui c'est bien lui, Ali Ababoua!

阿里王子,是,就是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les divisions entre princes chrétiens permettent au comte Alfonso Henriques de réclamer son indépendance.

但基督教王子之间分裂使伯爵阿方索·安里克斯要求独立。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Robin continue d'agir en hors-la-loi et vole au riche uniquement dans la mesure où cela nuit au prince Jean.

罗宾继续当亡命之徒,只在伤害约翰王子范围内从富人那里偷东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un émirat, c'est-à-dire un pays gouverné par un prince musulman.

它是一个酋长国,也就是说,由一位穆斯林王子统治国家。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai le prince de la ville.

我有这座城市王子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接