有奖纠错
| 划词

Des communications ont été reçues de quatre pays, du Saint-Siège, de quatre organismes des Nations Unies et de 10 organisations autochtones et non autochtones.

收到国家、罗马教联合国机构和10土著机构和其他机构的献言

评价该例句:好评差评指正

L'étude sur l'Afrique du Sud donne un bon exemple de la manière dont le Comité sud-africain des pratiques comptables (APC) encourage la participation des parties prenantes du pays en contribuant au processus d'élaboration de normes de l'IASB.

的案例研究提供了一范例,说明南计实务如何鼓励各利益相关者进行参与,向计标准理事的标准制定进程献言献策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar, gibsonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Il est issu d’une synthèse de l’institut de sondage Opinion Way, chargé d’analyser les contributions sur la plateforme en ligne granddebat.fr.

这是在Opinion Way,一个投票汇总果,它析在线平台granddebat.fr上献言

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gigantolite, gigantomachie, Gigantopithecus, Gigantoproductus, Gigantopteris, Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接