有奖纠错
| 划词

Elle a dû faire face à des tirs nourris et l'on pense que Wilmer et quatre de ses acolytes ont été tués au cours de cette opération.

联海稳定团遭遇了猛烈射击,据信Wilmer及四名同伙在行动中被击毙。

评价该例句:好评差评指正

En juillet, à Hébron, un enfant de 14 ans qui portait de la nourriture et avait sur lui une arme-jouet en plastique a été tué, criblé de balles à une distance de 100 mètres.

,希布伦一个玩具枪14岁儿童被100米外猛烈射击所杀害。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 janvier, en approchant du camp des milices, les membres de l'Unité de forces spéciales de la MONUC, ont essuyé des tirs nourris attribués à des éléments soupçonnés de faire partie de l'Armée de résistance du Seigneur.

23日,联刚特派团特种小分队在靠近一个民兵营地时,遭到疑似上帝军成员猛烈射击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Si les sauvages étaient encore embusqués en contre-bas, ces bruits insolites devaient provoquer des deux côtés une redoutable fusillade.

如果土人还埋伏在山脚下的话,这一定两面猛烈射击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le journaliste fait état de tirs nourris sur cet objectif civil.

记者报告说,对这一民用目标进行了猛烈射击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接