有奖纠错
| 划词

L'auteur dit qu'à l'époque du procès il souffrait de troubles maniaco-dépressifs et n'était pas capable de saisir vraiment ce qui se passait.

提交人称,在案件审理期间,他患上狂躁型抑郁症,难以充分理解所事情。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant remonter un peu plus dans l'histoire, jusqu'à Plutarque, qui disait: «La patience est plus efficace que la violence, et beaucoup de ce qui est imprenable en bloc cède quand on s'y attaque petit à petit.».

历史再往前推一点,普鲁塔克说过:“坚持不懈胜过一时狂躁;许多事物合起来很难对付,但一点一地就可以破解。”

评价该例句:好评差评指正

Ce feuilleton intitulé « La saison tourmentée », est basé sur des expériences probantes menées en Amérique centrale, et a été mis en place en collaboration avec la Fédération internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de l'Organisation panaméricaine de la santé et de la SIRC et vise à sensibiliser le grand public en augmentant et en enrichissant les connaissances des auditeurs concernant les catastrophes naturelles, améliorant ainsi les comportements à l'égard des catastrophes et favorisant les efforts faits au niveau de la population dans les pays de la Caraïbe anglophone, en vue de prévenir et d'atténuer les effets des catastrophes.

这部广播连续剧名为《狂躁季节》,取材自中成功经验,同红十字与红新月联会、泛组织以及国际减少灾害战略联合制作,目是加深听众对于自然灾害问题了解和认识,改变对灾害态度,推动加勒比英语国家在社区层面上开展备灾和减灾工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科

Cette codépendance fait partie de la dynamique de l'amour maniaque ou obsessionnel.

这种相互依赖是狂躁或强迫性爱情动力一部分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais la 1ère définition du mot, c’est agité - énervé - enragé - exalté etc.

但这个单词第一种意思是:动荡狂躁,狂热,激动等等。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Mais qu'est-ce que le comportement maniaque exactement?

但究竟什么是狂躁行为?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Parfois, elles passent simplement d'une humeur normale à une humeur maniaque.

他们是从情绪转变为狂躁情绪。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Un aller simple pour la cyberpsychose.

一张单程票去网恋狂躁症。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

On peut rendre cela extrêmement improbable, mais il sera toujours possible pour un hacker acharné de désanonymiser ponctuellement un identifiant.

我们可以使这种情况极不可能发生,但是一个狂躁黑客将这些标识符完全去匿名化,也是可能

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au lieu de s'abandonner à la prostration ou aux folies du début, ils paraissaient se faire une idée plus juste de leurs intérêts et ils réclamaient d'eux-mêmes ce qui pouvait leur être le plus favorable.

他们不再像一开始那样听任自己一味地沮丧或狂躁,他们看上去好像对自己利益有了认识,所以主动要求得到于他们最有好处东西。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady sourit de joie ; elle pouvait donc se livrer à ses transports sans être observée : elle parcourait la chambre avec l’exaltation d’une folle furieuse ou d’une tigresse enfermée dans une cage de fer.

米拉迪又得意地一展笑靥,因为她又能不被人注意地任意宣泄情绪了。她带着一个疯子似激奋,或像被关在铁笼中母虎狂躁,在房间里穿来走去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接