有奖纠错
| 划词

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬漠旅行队依然前进。

评价该例句:好评差评指正

Le chien, terrorisé, se met à aboyer hystériquement.

她的小狗吓坏了,不止。

评价该例句:好评差评指正

Chien au chenil aboie àses puces, chien qui chasse ne les sent pas.

狗窝里的狗冲着跳蚤外狩猎的狗却感觉不

评价该例句:好评差评指正

Et à la fontaine Saint-Innocent, ce chasseur qui poursuivait une biche avec grand bruit de chiens et de trompes de chasse !

有,圣婴泉,有个猎手追捕一头母鹿,猎狗,号角齐鸣!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hélouân, helsinkite, helvelle, helvétan, Helvète, Helvétien, helvétique, helvétisme, Helvétius, helvine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Crockdur s'était mis à aboyer de toutes ses forces.

牙牙对着门口

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry poussa la porte. Des grognements retentirent aussitôt.

随着吱吱嘎嘎的开门声,他们耳边立刻响起低沉的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le chien aboya bruyamment, mais Hermione avait déjà sauté et elle atterrit de l'autre côté de Harry.

发出响亮的,但是赫敏已经跳下来。她降落在哈利的另一边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il finit par s'enfuir devant le chien qui aboie.

他最终逃离

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsqu'il vit Harry, Crockdur se jeta sur lui en aboyant comme un fou et essaya de lui lécher les oreilles.

哈利刚进门,牙牙就忽地朝他扑来,狺狺着,想要舔他的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Le gros chien noir aboie furieusement à l'arrivée de deux jeunes femmes très blondes.

对着两个金发碧眼的年轻女子的到来止。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsque Harry leva le poing et frappa à trois reprises, un chien se mit à aboyer avec force de l'autre côté du panneau.

哈利举手敲三声,一条在里面起来。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il n’attendit pas longtemps. Un cri étrange, un mélange d’aboiements et de hurlements retentit dans la Pampa. La détonation de la carabine lui répondit, et fut suivie de cent clameurs épouvantables.

他等,草原上就响起和长号混杂而成的一片怪声。马枪的一响给那怪声一个回答,立刻就是无数骇人的叫嚣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce n'était pas vraiment une mélodie, mais dès la première note, les paupières du monstre devinrent lourdes, il arrêta de grogner, ses jambes faiblirent, il trébucha puis s'effondra sur le sol, profondément endormi.

他吹得成调子,但他刚吹出第一个音符,的眼睛就开始往下耷拉。哈利几乎是歇气地吹着。慢慢地,声停止—— 它摇摇摆摆地晃几晃,膝盖一软跪下,然后就丰卜通倒在地板上,沉沉睡去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Aussitôt un grand chien noir se leva et fit quelques pas en aboyant et en montrant ses dents blanches et aiguës ; double démonstration hostile qui prouvait le peu d’habitude qu’il avait de la société.

一听到这平凡的声音,一只立刻窜出来,向着这个胆敢侵犯它一向宁静的寓所的人,并带着一种固执的敌意露出它那尖利雪白的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Même ils élargiraient le malheur de la terre, ils feraient un jour hurler jusqu’aux chiens de désespoir, lorsqu’ils les auraient sortis de la tranquille satisfaction des instincts, pour les hausser à la souffrance inassouvie des passions.

如果他们能使人的本能需要得到平静的满足,因而更增加欲念得到满足的痛苦的话,他们甚至会扩世界上的幸,有一天会使都要失望地起来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Trois heures sonnèrent. Rien encore. Une averse avait trempé la foule, sans qu’elle reculât d’un pas. Le chien de Rasseneur s’était remis à aboyer. Et ce fut à trois heures vingt minutes seulement, qu’une première secousse ébranla la terre.

三点钟敲过,仍然没有什么变化。一阵倾盆雨,把人们浇得精湿,但他们没有离开一步。拉赛纳的起来,到三点二十分,地面才发生第一次震动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hémangio, hémangioblastome, hémangiofilibrome, hémangiomatose, hémangiome, hémangiopéricytome, hémangiosarcome, hémaphéine, hemaphrodite, hémarthrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接