有奖纠错
| 划词

La compétition vise à offrir à de jeunes criminologues et experts juridiques qualifiés une expérience de formation dans un environnement international.

竞争的目的是向合格的年轻犯罪学和法律专家提供境下的培训。

评价该例句:好评差评指正

Avec les spécialistes en matière de violence et de conflits, des économistes, des experts de la santé publique, des criminologues, des planificateurs urbains et autres personnes se sont penchés sur l'analyse de la dynamique de la violence armée et sur les liens existant entre la violence armée et le développement.

同暴力和冲突问题专家一起,经济学家、公共生专家、犯罪学、城市地理学家以及其他人员已开始认武装暴力的动态以及武装暴力与发展之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement no 7 de 2001 à la même loi prescrit aux médecins, personnel infirmier, enseignants, travailleurs sociaux, agents de police, psychologues, criminologues cliniques, personnel paramédical, avocats, érudits religieux et défendeurs rabbiniques d'informer une personne qui reçoit un traitement ou des conseils professionnels, dont on peut raisonnablement penser qu'elle est victime de violence ou d'agression sexuelle de la part de son actuel ou précédent époux, de ses options - s'adresser à la police, au département des services sociaux ou aux centres de traitement et de prévention de la violence domestique.

该职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床犯罪学、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ce protocole a d'ailleurs été institué par le criminologue Alphonse Bertillon, un autre personnage de la série.

该协议阿尔方斯·贝蒂隆(Alphonse Bertillon)制定,是该系列中的另个角色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Démonstration avec ce criminologue, fin connaisseur du milieu de la drogue.

- 与、毒品界专家起进行演示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On va aussi s'appuyer sur le regard d'autres personnes, des psychocriminologues, qui vont donner un autre regard sur le dossier.

我们还将依赖其人的观点,心理们将重新审视该文件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le criminologue Alphonse Bertillon est lui aussi consulté : il n'y connaît rien en graphologie, mais il voit bien que les écritures ne correspondent pas totalement.

阿尔方斯·贝蒂隆也接受了咨询:对笔迹学无所知,但能看出笔迹并不完全吻合。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

Un criminologue néerlandais qui dit que son pays a été naïf en ayant une approche tolérante face à certaines drogues, celles présentées comme douces.

表示, 的国家对某些药物采取宽容的态度是天真的,这些药物看起来很温和。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Comme son attaché parlementaire, Pierre Malinowski, et comme le criminologue, spécialiste de la sûreté aérienne, Christophe Naudin, Aymeric Chauprade a reconnu avoir participé à l'opération d'octobre dernier.

的议会随员皮埃尔·马利诺夫斯基(Pierre Malinowski)样,像、航空安全专家克里斯托弗·瑙丁(Christophe Naudin)样,艾梅里克·乔普拉德(Aymeric Chauprade)承认参加了去年十月的行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接