有奖纠错
| 划词

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement peut aussi exiger de lourds sacrifices.

这是要作出重大牺牲承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons perdu plus de soldats que n'importe quel autre pays dans cet effort.

我们在这牺牲士兵超过任何其他家。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds aidera les enfants de ceux qui ont fait le sacrifice ultime.

这个基金将帮助那些作出最大牺牲子女。

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, les problèmes du peuple martyr iraquien sont loin d'être résolus.

但是,伊拉克牺牲人民问题远远没有解决。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a réconforté les familles des victimes de la guerre.

政府慰问了战牺牲家属。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent également se montrer prêts, si nécessaire, à faire des sacrifices dans l'intérêt commun.

他们还必须表现出在必要时为共同利益作出牺牲风度。

评价该例句:好评差评指正

Je rends également hommage à ceux qui sont morts en remplissant leur devoir en Namibie.

此外,我还向在纳米比亚履行职责期间牺牲人致敬。

评价该例句:好评差评指正

Il rend hommage, en particulier, aux plus de 1500 personnes mortes au service de l'Organisation.

它将铭记在为服务中牺牲1500多名维和人员贡献。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il honore aussi ceux qui ont trouvé la mort dans cette entreprise commune.

今天,安理会也向在这一共同牺牲人致敬。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous espérons que cette déclaration sera également tournée vers l'avenir.

我们不应该忘记,二等兵曼宁是在为一个大目标服务时候牺牲

评价该例句:好评差评指正

Les sacrifices de nos soldats et policiers sont considérables.

我们士兵和警察牺牲是重大

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le peuple afghan est puni pour ses sacrifices par l'imposition de sanctions unilatérales.

今天,作出了牺牲他们却受到惩罚,他们遭到了强加给他们单方面制裁。

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies se distinguent principalement par le choix du moment auquel le sacrifice doit être consenti.

战略不同主要在于做出牺牲时机。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir et l'avidité ne pourront jamais être prétexte au sacrifice d'enfants.

权利和贪婪绝不能作为牺牲儿童借口。

评价该例句:好评差评指正

Tous les sacrifices que nous avons consentis méritent un sort meilleur.

我们所作出一切牺牲应当得到更好结果。

评价该例句:好评差评指正

Le fardeau financier et, surtout le sacrifice humain, sont insoutenables.

财政负担、更重要是人牺牲是不可持续

评价该例句:好评差评指正

Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.

这一牺牲是痛苦, 然而是必要

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage à ceux qui ont péri alors qu'ils cherchaient à protéger les vies des autres.

我们缅怀那些为保护他人生命而牺牲人。

评价该例句:好评差评指正

Nous sacrifions les moyens de subsistance de nos peuples.

我们正在牺牲我们人民生计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperpéristaltisme, hyperphagie, hyperphagique, hyperphorie, hyperphosphatasie, hyperphosphatémie, hyperphosphaturie, hyperphrasie, hyperpigmentation, hyperpinéalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Les niveaux d'apatrier d’abnégation sont plutôt stables.

自我程度还算稳定。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tu sais que je te sacrifie bien plus.

你知道我为你还要多得多。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le plus brave hésite à se condamner.

最大胆人也下不了自我决心。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle est le symbole de tous les soldats morts en opération.

它是所有在战斗中象征。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un monument aux morts est une construction en souvenir des soldats morts à la guerre.

建造死者纪念碑,是为了纪念在战争中兵。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La chose la plus pratique et la plus facile à sacrifier est le temps avec les amis.

最方便和最容易就是和朋友在一起时间。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

De tourisme, de sacrifice, parce qu'il faut accepter de ne pas tout voir à une seule visite.

旅游,市,因为你必须接受一次不能参观完所有景点。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je vous demande des sacrifices pour ralentir l'épidémie.

我希望大家做出必要来控制疫情发展速度。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Que je suis victime de ma victoire .

我沦为自己品。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il rappela les grands jours de Tippo-Saïb, mort héroïquement à Seringapatam pour la défense de sa patrie.

他重新带来了第波-萨伊布为捍卫祖国而在赛林加帕坦英勇伟大日子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

D’où poussera-t-on le cri d’amour, si ce n’est du haut du sacrifice ?

不在高峰上我们还能在什么地方发出博爱呼声呢?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La doctrine spartiate s'appuie sur un système éducatif prônant le dépassement de soi, l'obéissance et l'abnégation.

斯巴达主义是建立在一种崇尚超越自我,服从和自我教育制度之上

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Il ne veut pas sacrifier ses filles mais désire les voir une dernière fois.

他不想女儿们只是想见她们最后一面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Malheureusement, elles ont été victimes de leur succès et aussi de maladies.

不幸是,它们成为了成功品,也成为了疾病品。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était sacrifier sa vie, mais il sauverait l’île et les colons.

自己性命,来挽救林肯岛和岛上移民。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c’est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mylord, répondit l’enfant avec l’accent de la plus vive reconnaissance, n’était-ce pas à moi de me dévouer ?

“爵,”那孩子用最感激语气回答道,“那冒险事不应该我去做吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ça, quitte à sacrifier la vie de deux adolescents pour l'atteindre ?

甚至不惜两个少年生命?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous sommes les victimes d'une gigantesque supercherie !

我们都是一个超级骗局品!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce n'était pas une fashion victim.

她不是时尚品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypersonique, hypersonorité, hypersophistiqué, hypersorbeur, hypersorption, hyperspécialisé, hypersphère, hypersplénie, hyperstaticité, hyperstatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接