有奖纠错
| 划词

Comme il est indiqué au paragraphe 31 du rapport, ceux-ci sont les caractéristiques ou critères qui serviraient à évaluer dans quelle mesure les réalisations escomptées ont été accomplies.

如报告第13段所,业指标是用来衡预期成是否到的各种特征特点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健科普

Ces troubles de la personnalité ont des traits ou des caractéristiques sombres qui les rendent dangereux pour leur entourage à des degrés divers.

这些人格障碍具有黑暗的特征特点,这使他们在不同程度上对周的人构成危险。

评价该例句:好评差评指正
心理健科普

Bien que la définition de l'amitié varie d'une culture à l'autre, il est possible d'identifier certains traits ou caractéristiques qui sont non seulement attendus dans les véritables amitiés, mais qui sont également cultivés par ceux qui méritent cette qualification.

即使友谊的定义因文化而异,但可以总特征特点,它们不仅是真正的友谊所需要的,而且也是那些可以作为好朋友的人所具有的品质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接