有奖纠错
| 划词

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

款权以发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以款权表示。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这问题需要款权的长期分配。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配款权的需求。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux droits de tirage spéciaux (DTS), ils n'ont pas augmenté depuis plus de 20 ans.

至于款权,20多年来从未增加。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行款权的分配。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions concernant le développement de l'utilisation du DTS devraient être encouragées.

应该进步鼓励这种加强使用款权的讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的款权会有助于缓解动荡。

评价该例句:好评差评指正

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

个步骤就是使款权的发行自动化和定期化。

评价该例句:好评差评指正

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立的款权在偿还了之后将予以销毁。

评价该例句:好评差评指正

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措施如建立款权的具体目标,是为了刺激世界经济。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后种情况下,款权途径的优势能受到质疑。

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将款权商业化的努力都没有成功。

评价该例句:好评差评指正

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

款权还作为基金组织和其他些国际组织的记帐单位。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况能适用于对任何新的款权进行转移的国家。

评价该例句:好评差评指正

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后以毁掉这些临时分配的款权,以避免产生永久性的流动资金。

评价该例句:好评差评指正

Certains membres ont exprimé des doutes quant à l'utilité d'utiliser le DTS à des fins de comparaison.

些成员怀疑款权能否用于比较。

评价该例句:好评差评指正

On a proposé que des droits de tirage spéciaux soient émis pour ce faire.

为此目的,并且为了支持发展,有人表示款权的分配能是种适当的手段。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions visant à reprendre les allocations de DTS se font plus nombreuses ces dernières années.

近年来,关于继续分配款权议越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Le montant cumulé des allocations de DTS ne dépassait pas jusqu'alors l'équivalent de 21,4 milliards de dollars.

款权分配的累积总额以往只相当于214亿美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年12月合集

Le conseil exécutif du Fonds monétaire international (FMI) a approuvé lundi l'inclusion du renminbi chinois (RMB) en tant que monnaie de réserve internationale incluse dans le panier de ses Droits de tirages spéciaux (DTS).

货币基金组织 (IMF)执行局周一批准将人民币 (RMB)作为国货币纳入其提款权 (SDR) 篮

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

" La mise en place de ce nouveau panier à partir du 1er octobre 2016 laissera au Fonds, à ses membres et aux autres utilisateurs des DTS un délai suffisant pour s'ajuster à ces changements" , a déclaré l'institution financière internationale basée à Washington.

“从 2016 年 10 月 1 日起实施这一新篮将为基金组织、其成员和其他提款权用户提供充足的时间以适应这些变化”,说这家总部位于华盛顿的国金融机构.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接