有奖纠错
| 划词

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte balaie les lois de la mécanique d’Isaac Newton.

此项发现推翻了伊萨·的机械定律。

评价该例句:好评差评指正

Beijing est une petite entreprise de fournitures Newton enfants des enfants de produits autorisés par le monopole maison.

是经过北京小儿童用品公司授权的儿童用品专卖屋。

评价该例句:好评差评指正

1.3.1 : Dynamomètres piézoélectriques capables d'effectuer des mesures égales ou supérieures 8 kN.

3.1:能测量8千(2 000磅)或更大负荷的测重仪。

评价该例句:好评差评指正

Les lois mécaniques newtoniennes limitent fortement la capacité qu'a un satellite de changer d'orbite sans un effort substantiel.

根据的运动定律,一颗卫星若要移动到另一轨道受到严重约束,需要费很大气。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'examen de ce point de l'ordre du jour, les séances de la Commission ont été présidées par le Vice-Président, Noel Newton St. Claver Francis.

诺埃尔··拉弗·弗朗西斯副主席主持了委员会审议该项目期间的会议。

评价该例句:好评差评指正

La Société norvégienne de radiodiffusion (NRK) diffuse depuis un certain temps un programme régulier consacré à la recherche intitulé Newton, à l'attention des jeunes.

挪威广播公司有一段时间播送一个以青少年对象的,名”的有关研究的定期节目。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces objets étant arrondis, on peut calculer avec suffisamment d'exactitude les coefficients aérodynamiques en se fondant sur la théorie de Newton modifiée.

由于这些物体中的大多是钝头体,可根据经修改的的理论足够准确地计算空气动

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».

让我首先引用艾萨·爵士的不朽之言:“我们筑的墙太多而建的桥却不够”。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, les cerveaux les plus brillants de l'histoire, de Mozart à Einstein en passant par Copernic et Newton, n'ont sans doute jamais été amenés à évaluer leur intelligence.

另外,在历史上那些杰出的大脑,从莫扎特、哥白尼、、到爱因斯坦,可能他们也从来没有被带去做过智测验。

评价该例句:好评差评指正

Le principal outil employé pour ce faire est le diagramme couleur-couleur du projet IPHAS d'étude du nord du plan galactique au moyen de la caméra à grand champ du télescope Isaac Newton.

使用的主要工具是艾萨·望远镜/宽视场照相机光度H-alpha北部银道面探查(IPHAS)计划的双色图。

评价该例句:好评差评指正

Les armes mises sur orbite ne pourront pas manœuvrer aussi aisément que les armes sur la Terre du fait de la quantité considérable de carburant nécessaire pour déplacer un satellite, eu égard aux lois de Newton.

有鉴于根据的运动定律,移动一颗卫星要耗费掉相当量的燃料,部署在轨道上的武器不能象在地球上的武器那样不费气地做机动。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, ces deux instituts ont participé aux travaux de recherche-développement d'un capteur de particules passif qui soit économique et réutilisable, ainsi qu'à l'analyse de surfaces exposées en laboratoire à des impacts semblables à ceux que pourrait subir le télescope XMM-Newton à rayons X.

此外,有两个机构参与了低成本、可再利用的被动粒子收集器的研究和开发,以及对实验室碰撞表面的分析,在XMM-X射线观测站对潜在的碰撞事件进行了模拟。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a ensuite procédé à la création d'une sous-commission chargée d'examiner la demande des quatre États côtiers, qui serait composée des membres dont les noms suivent : Lawrence Folajimi Awosika, Noel Newton St. Claver Francis, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Yuri Borisovitch Kazmin, Wenzheng Lu et Philip Alexander Symonds.

委员会接着着手设立小组委员会以审议四个沿海国的划界案,其成员如下:劳伦斯·福拉吉米·阿沃西卡、诺埃尔··拉弗·弗朗西斯、米海·西尔维乌·格尔曼、阿布·巴卡尔·加法尔、尤里·鲍里索维奇·卡兹明、吕文正和菲利普·亚历山大·西蒙兹。

评价该例句:好评差评指正

15.B.3 Bancs d'essai, utilisables avec les systèmes visés aux articles 1.A, 19.A.1 ou 19.A.2 ou les sous-systèmes visés aux articles 2.A ou 20.A, capables d'accepter les fusées et moteurs-fusées à propergol solide ou liquide ayant une poussée de plus de 68 kN ou de mesurer simultanément les trois composantes du vecteur poussée.

B.3. 可用于1.A.,19.A.1或19.A.2所述统或2.A.或20.A所述次统、可承受推达68千以上固体与液体燃料推进火箭、发动机或引擎测试台/架,或可同时测量三轴推分量的测试台/架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


verser, verset, verseur, verseuse, versicolore, versiculet, versiéra, versificateur, versification, versifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Alors, en temps normal, elle s'exprime en newtons.

所以通常它是以为单位表示的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains experts rappellent que Newton était également théologien.

一些专家也提醒也是一位神学家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous connaissez tous l'histoire d'Isaac Newton et de sa pomme.

你们都萨克-和他的苹果的故事。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Contrairement à la boue ou au sable ordinaire, les sables mouvants sont un fluide non-newtonien.

与普通泥土或沙子不同,流沙是一种非流体。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les dieux considèrent que le défaitisme est plus dangereux que le triomphalisme, précisa Newton.

主甚至认为,连失败主义者都比胜利主义者危险。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Newton laissa tomber son épée par terre et tous trois pénétrèrent dans la pyramide.

“当啷”一声扔下剑,三人走进入口。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est peut-être pour cette raison que Newton a tenu à ce que l’arc-en-ciel soit composé de 7 couleurs.

也许这就是坚持彩虹由七种颜色组成的原因。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dieu soit loué, nous avons connu deux périodes consécutives de longues ères régulières, dit Newton.

“上帝也保佑,连着两个这样长的恒纪元。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est le savant anglais Isaac Newton, qui en 1660, a le premier expliqué le phénomène.

英国学者萨克· (Isaac Newton) 在 1660 年首次解释了这一现象。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Von Neumann et Newton offrirent au souverain le rouleau de parchemin consignant les résultats des calculs.

冯·诺伊曼和将记录着运行结果的长卷呈献给秦始皇。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Newton relâcha son étreinte sur le ministre qui put se relever.

松开天文大臣直起身来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais voilà, une seule petite erreur et ce fut un infranchissable gouffre pour Newton et sa clique.

但所差的那么一点点,对或其他的人来是一不可逾越的鸿沟。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qin Shi Huang, Newton, von Neumann et Wang Miao étaient debout sur la plateforme au sommet de la pyramide.

秦始皇、、冯·诺伊曼和汪淼站在金字塔顶部的平台上。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Et dans l’architecture, Etienne-Louis Boullée conçoit un gigantesque bâtiment funéraire

建筑方面也一样,蒂安·路易·布雷为萨克·所做的巨大纪念碑的穹顶上,通过凿洞模拟星光,而人类只有蚂蚁大小。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Es-tu certain de n'avoir fait aucune erreur ? demanda Newton en empoignant le ministre par le col.

“你肯定观察无误?”抓住大臣的衣领问。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Intéressant, non? Vous n'avez exercé aucune force de propulsion!

:有趣,对吧?你没有施加任何推进剂力!

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Et j'ai toujours été passioné par les sciences, depuis que je suis haut comme trois...

:自从我三岁起,我就一直对科学充满热情。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Vous me portez à bout de bras, et vous me lâchez!

:你把我抱在手臂的长度,你让我走!

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Monsieur Newton, auriez-vous rencontré un autre scientifique?

里斯:先生,你会再遇到一位科学家吗?

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Chatons qu'on aurait mis les uns sur les autres, Iris: Ouf!

:小猫,我们会穿上对方,虹膜:嘘!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


verticalement, verticalité, verticillaire, verticille, verticillé, verticillée, verticilliose, Verticillium, Verticilum, vertige,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接