有奖纠错
| 划词

C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.

宝宝很累人。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'occupe des malades.

她负责病人。

评价该例句:好评差评指正

Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.

生病的母亲三年了。

评价该例句:好评差评指正

On a fait une exception à son égard.

对他破例

评价该例句:好评差评指正

En échange, je m’occuperais bien de toi.

作为交换,我来好好你。

评价该例句:好评差评指正

Il a de la chance, car beaucoup de monde prend soin de lui maintenant.

因为多人他,他幸运。

评价该例句:好评差评指正

Tolérance extrême assure au moins un mois de soin.

极端性的,确保至少一个月。

评价该例句:好评差评指正

La patronne est au petit soin avec ses clients.

老板娘对客人的致入微。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commis cette affaire à vos soins.

我已将此事托付给你了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,年老的人。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.

当然,她还得子女、做家务。

评价该例句:好评差评指正

L'état de ce malade réclame mille précautions.

这位病人病情严重,要求十分心的

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi à dédier ce texte à mon ami qui m'avait pris soin.

谨以此文献给在京我的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.

骤后,他被一位未知的美女精心

评价该例句:好评差评指正

Je me fais briser le nez. Tu me ramasse et t'occupe de moi.

我弄断了鼻子,你扶起我你我。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais, par exemple, garder des enfants ou m’occuper des personnes agées.

我想找一份比如看管孩子或老人的工作。

评价该例句:好评差评指正

S’il ne m’épargne pas, il est plutôt bienveillant avec moi.

如果它没有我,那么它对我是仁慈的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'assistance familiale fait défaut, l'avantage économique des soins communautaires disparaît.

然而,如果得不到家庭,社区的经济优势也就消失了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'assistance familiale fait défaut, l'avantage économique des soins communautaires est réduit.

然而,如果得不到家庭,社区的经济优势也就减小了。

评价该例句:好评差评指正

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,我们,在将来的事业上引导我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dois veiller sur votre vie, madame, et j’y veillerai.

“我必须照顾您的生,夫人,将来照顾您的生。”

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.

“嗳,小姐,我们照顾了这位姑娘,同时就照顾了你。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Donc s'occuper d'eux, c'est s'occuper de la société entière, du Christ, de son propre salut.

因此,照顾他们就是照顾整个社会,就是照顾基督,照顾自己的救

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Comme ça je pourrais soigner les gens.

这样我可以照顾人们。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Prenez bien bien soin de vous, salut !

照顾好自己,再见!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Prenez bien soin de vous et je vous dis à bientôt.

照顾好自己,再见。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa aime bien s’occuper de son petit frère George.

佩奇很愿意照顾她的弟弟乔治。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tu vas pouvoir t'occuper des enfants pendant deux jours ?

你能照顾孩子

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est-ce qu'on s'occupe bien des femmes ?

我们好好照顾女性了

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il a dû apprécier que l'on veuille s'occuper de lui.

他很享受我们照顾他。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ils font des courses et s'occupent des enfants.

他们购物,照顾小朋友。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Hikoboshi le garçon s'occupe d'élever des vaches.

牛郎是照顾牛的男子。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je suis là pour m'occuper des résidents.

照顾住在这里的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et prenez bien soin de vous.

照顾好自己。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Qui va garder le petit ? Comment est-ce qu'ils vont se débrouiller ?

照顾孩子?他们怎么应付?

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Et puis, c'est plutôt toi qui t'es occupé de moi.

然后,就是你照顾我了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pensaient-ils vraiment qu'il était incapable de se débrouiller tout seul ?

人们以为他不会照顾自己

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Après, je me douche, je m'habille et je m'occupe de mon chat.

我洗澡穿衣服,照顾我的猫。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je prends soin de mon corps.

我很照顾自己的身体。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu vas t'occuper de lui. Fais les présentations.

你来照顾他。做一下介绍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接