有奖纠错
| 划词

Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.

,烫,电击,化学药品灼等各种

评价该例句:好评差评指正

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度

评价该例句:好评差评指正

Mon patient est un grand brûlé.

病人到严重人。

评价该例句:好评差评指正

Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.

而萨阿德被,身上遍布弹片。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.

还有一些人被用酸类毁容,许多这类妇女因严重死亡。

评价该例句:好评差评指正

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保健中心设有一50张病床治疗病人单位。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在人被送达诊所后立即笔录其陈述。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.

或被地雷炸共有344人。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.

有58人被死,其中有14名儿童,另有43人被

评价该例句:好评差评指正

Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.

同火有关唯一一种对女孩威胁更大儿童情况。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.

全身大部分严重四岁女孩。

评价该例句:好评差评指正

Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.

他在2004年遭遇了一场意外,身体被严重,他正常生活到了极大影响。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.

加沙医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过和严重

评价该例句:好评差评指正

Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.

要特殊储存并有起火危险弹药如白磷可以对皮肤造成可怕

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康神经细胞,为严重患者克隆健康皮肤细胞。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.

他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度,造成许多巴勒斯坦人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".

Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者被发现时已经严重

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.

据称,他们还造成4人一名9岁儿童,杀另外一名两岁儿童。

评价该例句:好评差评指正

Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.

在严重病人中,他情况特殊:脸上部,双手也到严重损坏。

评价该例句:好评差评指正

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人讲堂

L'étendue de la brûlure, sa profondeur et sa localisation.

烧伤处的面积和深度 以及烧伤位置。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Parce que je n'ai pas envie de me brûler les mains.

因为我不想烧伤手。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais des fois tu crames des mecs.

但有时你会烧伤人。

评价该例句:好评差评指正
法国人讲堂

Ses vêtements ne sont pas en feu, mais quelqu'un s'est brûlé.

衣服没着火 但人烧伤了。

评价该例句:好评差评指正
法国人讲堂

Si la brûlure est grave, il faut appeler le 15.

如果烧伤重 打急救电话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Certains hôpitaux l'utilisent aujourd'hui pour soigner des plaies ou des brûlures.

一些医院现在用它来治疗伤口或烧伤

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Je vous rassure. La plupart des brûlures sont superficielles.

别担心。大多数是表面的烧伤

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Quant aux survivants, ils souffrent de brûlures, de lésions internes.

至于幸存者,他们遭受了烧伤和内部损伤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Environ 200 brûlures graves sont recensées chaque année par le Ministère de la Santé.

卫生部每年约有200起烧伤的记录。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais celui-ci, lors de l'accouchement, lui brûle tout le corps.

但是在分娩时,火神烧伤了她的整个身

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Ernest, un jeune pianiste prometteur, est grièvement brûlé au visage.

欧内斯特,一个有前途的年轻钢琴家,脸烧伤

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Faites attention, tu touches ça, tu brûles.

小心点,你碰到它,你会烧伤的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Bon, alors… dit-il, lundi, je vais probablement subir… heu… voyons… des brûlures.

“好吧… … 星期一,我会遇到——嗯——烧伤的危险。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Elle transportait de l'eau chaude et a été gravement brûlée, mais ça n'a pas grand-chose à voir avec l'avion.

她拎着热水,烧伤,但这与飞机无关。

评价该例句:好评差评指正
法国人讲堂

Toutes brûlures depuis de 10% de la surface corporelle totale, c'est grave aussi.

超过全身面积10%的烧伤也判定为重。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du style, " met ta main dans le feu, si elle brule pas, c'est que t'es innoncent" .

比如“在火中伸手,如果不烧伤,那么你就是无辜的”。

评价该例句:好评差评指正
法国人讲堂

Premier degrès, ça correspond à peu près à un coup de soleil classique.

一度烧伤类似于阳光灼伤。

评价该例句:好评差评指正
法国人讲堂

Et enfin, on classe la profondeur des brûlures en degrè.

最后 烧伤深度是按等级分的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Brûlée sur 30 % de son corps, la jeune femme est plongée dans un coma artificiel pendant deux mois.

这名年轻女子全身 30% 的面积烧伤,处于人工昏迷状态长达两个月。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Si tu voyais les brûlures que s'est faites Charlie avec des dragons sauvages de Roumanie !

你真应该看看查理身那些烧伤的地方,都是罗马尼亚的野龙给他留下的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接