Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克领主,王上兵统领!”
L'artillerie commença à battre les positions ennemis.
兵开始向敌军阵轰击。
Les soldats russes ont pillé et détruit une base d'artillerie située près de Gori.
俄罗斯士兵洗劫和毁坏戈里附近兵基。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队人员及突击队员外,俄罗斯还积极使用兵和空军。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,色列占领军炸毁了JarmaqMahafir阵,这曾是色列军队兵阵。
À 7 heures, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya.
,色列敌军兵向黎巴嫩军队遗弃在Nabatiyah兵营发射弹。
Les principaux officiers, de même que l'artillerie, ont été fournis par le MLC.
其主要军官和兵直由刚解运提供。
Les tirs d'artillerie se sont concentrés sur Kawkaba et les jardins du Hasbani.
兵击目标集中在Kaoukaba和al-Hasbani果园。
Ces unités étaient, en fait, armées de pièces d'artillerie et de missiles SAM 6 et SAM 7.
而其实,它们是兵及SAM 6和SAM 7导弹部队。
À 16 h 40, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé la zone d'Assi, située entre Jibal al-Botm et Kafra.
40分,色列从被占领兵阵击Jibal al-Butm和Kafra之间Asi。
En même temps, les Forces armées libanaises continuent à maintenir sur place quatre brigades et un régiment d'artillerie.
同时,黎巴嫩武装部队继续保持四旅和兵团。
Le 7 août, à 23 h 50, sur l'ordre du commandant en chef de l'armée géorgienne, l'artillerie géorgienne a donc riposté.
因此,8月7日,23:50时,遵照格鲁吉亚武装部队总司令命令,格鲁吉亚兵部队还击。
À 6 h 45, les forces israéliennes postées à Zifata ont tiré plusieurs obus sur la région de Wadi al-Kafour-Nabatiya.
45分,色列在Zatatah兵向Wadi al-Kafur和Nabatiyah发射数发弹。
Vers 4 heures du matin, le centre de la ville de Khiyam a été touché par des tirs d'artillerie.
约在早上4时,希亚姆镇受到兵击,目标为镇中心。
Des chars et des pièces d'artillerie placés à l'intérieur des sablonnières et tout autour faisaient feu à proximité des détenus.
色列坦克和兵阵设于沙坑之内和周边,在被拘留者身边发射。
Deux batteries antiaériennes à Kindu.
驻在金杜两高射兵连。
Il est actuellement prévu de développer les éléments techniques du corps, en particulier l'artillerie, la défense aérienne et le génie.
正在拟订计划,为这些军团发展更多技术兵种,特别是兵、防空兵和工程兵。
L'une est tombée à proximité d'un stade, la deuxième près de l'autre versant et la troisième dans les environs d'une brigade d'artillerie.
第枚落在体育场附近,第二枚靠近另斜坡,第三枚落在兵旅附近。
À 8 h 10, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont tiré des obus sur la zone de Jabal al-Za'tar située entre Tibnine et Bra'chit.
10分,有人从边界带被占领兵阵向Tibnin和Bra'shit之间Jabal al-Za'tar发射了数发弹。
En Iraq, les munitions d'armes à dispersion lancées par artillerie ont été utilisées contre des blindés et contre l'artillerie, essentiellement pour attaquer des blindés à découvert.
在伊拉克,火投射集束弹药使用对象都是装甲部队和兵部队,主要是攻击在野外装甲部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était officier d’ordonnance de Napoléon et chargeait une batterie.
他是拿破仑副官,正向敌人炮兵阵地冲锋。
Au bout d'un an, il en sort lieutenant en second dans l'artillerie.
一年后,他毕业了,并获得二等炮兵少尉头衔。
Sous l'impulsion de l'ingénieur Jean-Baptiste Vaquette de Gribeauval, les effectifs de l'artillerie sont doublés.
在工程师让-巴普蒂斯特·奎特·德·格里博推动下,炮兵队伍得到了翻倍增长。
Alors promu général de brigade, il commande l'artillerie de l'armée d'Italie.
晋升为准将(旅长)后,他指挥意大利军队炮兵。
Et cette fois-ci, l'artillerie allemande entre en action contre la cité.
这一次,德国炮兵开对该城市进行攻击。
Puis les canonniers se mirent à charger la pièce.
接着炮兵开装炮弹。
La deuxième erreur, c'est qu'on voit l'artillerie française tirer au canon sur la pyramide de Khéops.
第二个错误是我们看到法国炮兵向切普斯大金字塔(Khéops)开炮。
Faut se rappeler quand même que c'est un artilleur de métier, Napoléon, il ne fait pas dans la démolition.
你得记住拿破仑职业是炮兵,拿破仑不喜欢爆破。
Les artilleurs firent rapidement la manœuvre de force, et mirent cette seconde pièce en batterie près de la première.
炮兵们迅速而使劲地操作着,把这第二尊炮架好在第一尊旁边,准备射击。
On ouvre une enquête sur les officiers d'artillerie, et très vite on soupçonne l'un d'entre-eux : Alfred Dreyfus.
炮兵军官们接受了调查,其中一人很快被怀疑:阿弗雷德·德雷福斯。
Les positions d'artillerie des Ukrainiens sont tout autour de la route qui mène à Lyssytchansk.
乌克兰人炮兵阵地都在通往Lysytchansk道路周围。
Détonations. Echanges d'artillerie quasi permanents et tensions chez ces secouristes.
爆炸。这些救援人员之间几乎永久性炮兵交流和紧张关系。
Celui-ci, dans l'est de la ville, a été visé par l'artillerie russe aujourd'hui.
这一个在城市东部,今天被俄罗斯炮兵瞄准。
La zone-clé du Donbass, pilonnée sans relâche par l'artillerie et l'aviation russe depuis plusieurs semaines.
顿巴斯关键区域,被俄罗斯炮兵和空军无情地袭击了数周。
Des soldats du 1er régiment d'artillerie de Belfort sont là pour apporter leur expérience.
贝福第 1 炮兵团士兵在那里带来他们经验。
Ils sont légionnaires, artilleurs ou chasseurs alpins.
他们是军团士兵、炮兵或高山猎人。
Ils sont suivis des motards de la gendarmerie et des premiers blindés de l'artillerie.
紧随其后是宪兵队摩托车手和炮兵第一批装甲车。
L'artillerie israélienne affirme avoir visé 150 de ces circuits souterrains.
以色列炮兵声称已经瞄准了其中 150 条地下线路。
Ce matin, ils ont rendez-vous avec les artilleurs de Bakhmout.
今天早上,他们与巴赫穆特炮兵有个约会。
Deux artilleurs turcs faisaient tourner un canon à roues.
两名土耳其炮兵正在转动一门轮式加农炮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释