有奖纠错
| 划词

Au parc national du lac Nakuru, situé dans la vallée du grand rift, au centre du Kenya, ce flamant rose n’a aucune chance d’échapper à cette hyène, qui est un redoutable chasseur.

在肯尼亚中部大裂区的纳库鲁湖国家公园,这只火烈鸟在逃避天生的猎手——鬣狗时没有丝毫胜算。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a aidé l'Agence nationale afghane pour la protection de l'environnement à préparer des projets de plans de gestion pour la Réserve de flamands et d'oiseaux aquatiques de Dashte Nawar, les zones humides de Kole Hashmat Khan et le Parc national de Band-e Amir.

规划署协助阿富汗国家环局为纳瓦尔洼火烈鸟区、Kole Hashmat Khan 湿和班德阿米尔国家公园制定管理计划草案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科时间

Et ça, c'était pour un tournage sur les flamants roses.

这是为了拍摄火烈鸟而去的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous allons être en retard pour notre course de flamants roses.

我们的粉红火烈鸟要迟到了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Il y en a partout autour de moi. Je suis en Camargue, au Parc Ornithologique du Pont de Gau.

我周围到处都是火烈鸟。我尔格,尔格湿地公园。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Mais comme si ça ne suffisait pas, les flamants ici, en rajoutent une couche.

但是这好像还不足够,这里的火烈鸟还多加了一层。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Chaque hiver, des flamants roses se regroupent ici pour la parade nuptiale.

每年冬天,火烈鸟都会聚集这里进行求偶表演。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Le nom " flamant rose" trouve son origine dans l'occitan " flamenc" qui veut dire flammes.

火烈鸟”这名字起源于奥克语中的“flamenc”,意思是火焰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Qu'est-ce que tu vois? - Il y a des flamants roses.

- 你看到了什么?- 有火烈鸟

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Alors pour réaliser une telle prouesse, le flamant peut compter sur sa cheville.

要实现这样的壮举,火烈鸟要依靠它的脚踝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour moi, Les Saintes, c'est les taureaux, les chevaux, les flamants roses et les gitans.

- 对我来说,Les Saintes 意味着公牛、火烈鸟人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Des flamants roses en liberté, impossible de louper ces grands oiseaux, ils mesurent 1m60 tout en étant légers comme une plume.

自由自的粉红火烈鸟,这些大型鸟类我们不可能不会遇到,它们身长1米60,轻如鸿毛。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

En descendant le Rhône vers le sud, vous arriverez en Camargue, une région sauvage connue pour ses élevages de taureaux, ses flamants roses.

罗纳河往下朝南,就能到达尔格,一未开发的大区,因其公牛养殖和火烈鸟而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Le flamant ne fatigue pas du tout, à tel point que même mort, le flamant rose peut tenir debout dans cette position.

火烈鸟一点都不累,甚至死了的时候,粉红色的火烈鸟也可以用这姿势站着。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Du coup, l'hiver est la meilleure saison pour observer les " Bécaru" , c'est comme ça qu'appelle les flamants en Provence.

因此,冬季是最适合观察“Bécaru”的季节,罗旺斯人们是这么叫火烈鸟的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans un cocon de nuages, la beauté céleste de ces flamants roses se reflétant dans les eaux calmes de la Bolivie.

云朵的茧中,这些粉红色火烈鸟的天国之美倒映玻利维亚平静的海水中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Pour se nourrir, le flamant rose plonge la tête dans l'eau. Puis, il recourbe le cou et il avance la tête à l'envers.

粉红色火烈鸟进食的时候会把头伸进水里。然后它弯下脖子,头朝下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Mais non, l'oiseau, le flamant rose, s'écrit avec un " T" à la fin et non avec un " D" comme les flamands, les habitants des Flandres.

不是呢,这种鸟,粉红色火烈鸟,单词是T结尾,并不是佛拉芒人,来自法兰德斯的人的单词那样D结尾。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Le genou, lui, se cache au niveau du corps, là, et c'est lui qui se plie sous l'aile quand l'oiseau tient sur une patte.

而膝盖它隐藏身体里,这里,当火烈鸟单腿站立的时候,正是膝盖会翅膀下面折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

C'est ce qui explique que la Russie redouble d'agressivité contre ce coin qui était autrefois un refuge de flamants roses avant de devenir la cible des drones iraniens.

这解释了为什么俄罗斯正加大对这一地区的攻击力度,该地区成为伊朗无人机的目标之前曾是粉红火烈鸟的避难所。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Par exemple, les flamants nains, dont je vous parlais en intro. Ils y vivent et s'y reproduisent à la bonne saison, et ils font leur nid et ils peuvent se retrouver jusqu'à deux millions sur le rivage.

例如,侏儒火烈鸟,我介绍中告诉过你。它们正确的季节那里生活和繁殖,它们筑巢,最终可以岸上达到两百万。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接